На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Астрид. Повести и новеллы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Астрид. Повести и новеллы

Автор
Жанр
Дата выхода
19 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Астрид. Повести и новеллы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Астрид. Повести и новеллы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сельма Лагерлёф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Повесть «Астрид» (1899) переносит нас в XI век, когда шведы, норвежцы и датчане то враждовали друг с другом, то заключали мир. И когда своё слово на «земле великой Кунгахэллы» могли сказать королевы. Шведская писательница, знаменитая сказочница и лауреат Нобелевской премии, Сельма Лагерлёф превращает сюжеты древних исландских саг в психологические миниатюры о любви и милосердии, о борьбе язычества и христианства в человеческой истории и в душе человека.
В сборник вошли также легенды о Христе и повести о троллях и людях.
В книге использованы иллюстрации XIX века норвежских художников Хальвдана Эгедиуса к королевским сагам и Теодора Киттельсена к сказкам о троллях, датских художников Юхана Томаса Лундбю и Нильса Сковгора к сказкам о домовых и гномах, а также иллюстрации к Новому Завету немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда. В шмуцтитуле к «Троллям и людям» использована гравюра из труда Олауса Магнуса «История северных народов» (1555).
Оформление Елены Царёвой
📚 Читайте "Астрид. Повести и новеллы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Астрид. Повести и новеллы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она просто предложила его, – Хьялти должен поверить ей, – потому что ей показалось это забавным, а вовсе не потому, что он считала его возможным и выполнимым.
– Почему бы тебе не послать меня? – спросила она короля. – Я ведь тоже твоя дочь. Почему ты не отправишь меня к норвежскому королю?
Но едва Астрид произнесла эти слова, как Ингигерд побледнела от гнева.
– Замолчи и убирайся прочь! – воскликнула принцесса. – Поди прочь, ты, болтливая, коварная, злая девчонка, которая предлагает моему отцу такой позор!
Но король удержал Астрид.
– О! – восклицал он. – Что за выдумка! Что за языческая проказа! Мы назовём Астрид Ингигерд. Мы соблазним короля Норвегии жениться на ней. И когда всем станет известно, что она рабыня, многие потешатся. Везде и всюду будут глумиться над этим увальнем!
Тогда Ингигерд кинулась к отцу и начала умолять его:
– Отец, отец, не делай этого! Я люблю короля Олава, и ты причинишь мне большие страдания, если обманешь его.
И она обещала, что смиренно подчинится велению короля и не будет помышлять о браке с Олавом, сыном Харальда. Только пусть отец не делает этого, пусть не делает. Но король свеев не желал слушать её молений. Он смотрел на Астрид и видел лишь её одну. Он лас ково гладил её, словно она была столь же мила ему, как сама месть.
– Поезжай к нему, поезжай скорее, завтра же, – говорил он ей. – У нас есть подходящий корабль. Всё, что тебе надобно, – приданое, платья, свита, – всё это надо собрать немедля, дорогая дочка.
И когда он сказал это, поняла Ингигерд, что уже ничего не изменить. Тогда подошла она к сестре, обняла её и повела в свой зал. Посадила её на своё высокое место, а сама села на низенькую скамеечку у её ног. И сказала она Астрид, что та должна привыкнуть к почётному сиденью. Она должна сидеть там, чтобы почувствовать, какое место она занимает, будучи королевой.
Потом принцесса послала служанок в спальню и кладовые принести приданое, которое она приготовила для себя. И всё это она отдала своей сестре, чтобы Астрид приехала к королю Норвегии не как бедная рабыня.
Она также выбрала подружек и служанок, которые будут сопровождать Астрид, и отдала ей свой прекрасный драккар.
– Бери мой драккар, – сказала она.











