На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
На сторінках цього видання постають два тисячоліття історії на теренах сучасної України. Книга поділена на дві частини: перша охоплює період від X до III ст. н. є., друга – від III ст. до IX ст. Зміст книги було розроблено з метою залучення до її написання широкого кола фахівців, які найкраще дослідили та розуміються на окремих питаннях. Під однією обкладинкою зібрані відомості про мову, релігію, міфологію, технічні досягнення, економіку, мистецтво та військову справу давніх часів. Книга містить чимало унікальної інформації, результати новітніх досліджень, деякі розділи стали першими ластівками у висвітленні певних тем у такому обсязі.
Видання доповнене багатим ілюстративним матеріалом, розраховане на широке коло читачів.
📚 Читайте "Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Історія цивілізації. Україна. Том 1. Від кіммерійців до Русі (Х ст. до н. е. – ІХ ст.)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але й у дописемний перiод iснують тексти (наприклад, культовi або епiчнi пiснi), якi вiдiграють iстотну роль у змiцненнi сакрального життя або iсторично-державницькоi свiдомостi соцiуму. Такi тексти можуть бути дуже стiйкими в часi й мати наддiалектну природу.
Мови свiту «варварiв»
Юрiй Мосенкiс
Кiммерiйцi (iнодi пишуть кiмерiйцi, однак чинний украiнський правопис передбачае збереження подвоення приголосних у власних назвах) давно привертають увагу не тiльки iсторикiв i археологiв, а й мовознавцiв. Адже це – перший етнос на територii Украiни, згаданий у писемних документах.
Найбiльшу загадку, з погляду визначення мови кiммерiйцiв, становить iхня назва. Зазвичай, вважають, що це не була самоназва етносу, однак для бiльш-менш остаточного висновку немае достатнiх пiдстав.
Назва кiммерiйцiв (Гомер – нiчого спiльного з давньогрецьким спiвцем) згадана в Бiблii – у перелiку народiв, що розселялися пiсля Всесвiтнього потопу та змiшання мови по зруйнуваннi Вавилонськоi вежi. Епiчними трьома синами Гомера Святе Письмо називае Ашкеназа, Рифата i Тогарму. Перший – це неправильне прочитання iменi скiфiв Ішкуз, друге – можливо, спiввiдносне з назвою Рифейських (Уральських) гiр i вказуе на далекi схiднi контакти кочовикiв, а третiй – або вказiвка на одну з давнiх держав на територii Вiрменii, або навiть iм’я iндоевропейського за своею мовою племенi тохарiв, що прибуло з Європи до Китаю бiльше трьох тисяч рокiв тому (одна версiя не виключае iншоi – дорогою на схiд тохари, як засвiдчуе iхня мова, певний час перебували на Кавказi).
Осмислення бiблiйноi назви кiммерiйцiв дае змогу виправити велику iсторичну помилку, що стосуеться цього етносу. Мало не всi дослiдники вважають, що перша згадка про кiммерiйцiв – у Гомеровiй «Одiссеi», де йдеться про iхню краiну в темрявi. Подii поеми вiдбуваються у другiй половинi ХІІІ ст. до н. е. й найдавнiшi ii шари (окремi фрагменти поетичного тексту) сягають цього часу, а цiлiсне текстове оформлення твору вiдбулося у VIII ст. до н. е.









