На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą

Автор
Дата выхода
28 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бруно Шульц) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Писатель и художник Бруно Шульц является одним из наиболее оригинальных авторов польской литературы первой половины XX века, творившим в духе сюрреализма и, как он сам говорил, «магического реализма». Сборник новелл «Санаторий под клепсидрой», являющийся своего рода автобиографией автора, это яркий пример творческой манеры Шульца, стирающей разницу между реальной жизнью и жизнью вымышленной. Этого писателя отличает чрезвычайно богатый поэтический и ни на кого другого не похожий язык, не поддающийся адекватному переводу на любой другой язык. Шульца нужно читать только по-польски. Его прозу можно обожать, можно ненавидеть, но равнодушным она не оставит никого. В 1973 году «Санаторий под клепсидрой» был экранизирован выдающимся польским режиссером Войцехом Ежи Хасом.
Бруно Шульц был застрелен эсэсовцем летом 1942 года в гетто города Дрогобыч.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Санаторий под клепсидрой / Sanatorium pod klepsydrą", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I dopiero wtedy odluЕєniaЕ‚a siД™ od papieru, gdy martwe juЕј i nieruchome zwЕ‚oki rozkЕ‚adaЕ‚y, jak w zielniku, swД… kolorowД… i fantastycznД… anatomiД™ na zeszycie.
Było to mordercze polowanie, walka na śmierć i życie. Któż mógł odróżnić w niej atakującego od atakowanego, w tym kłębku parskającym wściekłością, w tym splątaniu pełnym pisku i przerażenia! Bywało, że ręka moja dwa i trzy razy rzucała się do skoku, ażeby gdzieś na czwartym lub piątym arkuszu dosięgnąć ofiary. Nieraz krzyczała z bólu i przerażenia w kleszczach i szczypcach tych dziwotworów, wijących się pod mym skalpelem.
Z godziny na godzinę coraz tłumniej napływały wizje, tłoczyły się, tworzyły zatory, aż pewnego dnia wszystkie drogi i ścieżki zaroiły się i spłynęły pochodami, i kraj cały rozgałęził się wędrówkami, rozbiegł się ciągnącymi defiladami – nieskończonymi pielgrzymkami bestyj i zwierząt.
Jak za dni Noego pЕ‚ynД™Е‚y te kolorowe pochody, te rzeki sierЕ›ci i grzyw, te falujД…ce grzbiety i ogony, te Е‚by, potakujД…ce bez koЕ„ca w takt stД…pania.
Mój pokój był granicą i rogatką. Tu zatrzymywały się, tłoczyły, becząc błagalnie. Kręciły się, dreptały w miejscu trwożnie i dziko – garbate i rogate jestestwa, zaszyte we wszystkie kostiumy i zbroje zoologii, i przestraszone same sobą, spłoszone własną maskaradą, patrzyły trwożnymi i zdziwionymi oczami przez otwory swych skór włochatych i myczały żałośnie, jakby zakneblowane pod swymi maskami.
Czy czekały, żebym je nazwał, rozwiązał ich zagadkę, której nie rozumiały? Czy pytały mnie o swe imię, ażeby w nie wejść i wypełnić je swoją istotą? Przychodziły dziwne maszkary, twory-pytania, twory-propozycje, i musiałem krzyczeć i odpędzać je rękami.
WycofywaЕ‚y siД™ tyЕ‚em, pochylajД…c gЕ‚owД™ i patrzД…c spode Е‚ba, i gubiЕ‚y siД™ same w sobie, wracaЕ‚y, rozwiД…zujД…c siД™ w bezimienny chaos, w rupieciarniД™ form. Ile grzbietГіw poziomych i garbatych przeszЕ‚o wГіwczas pod mojД… rД™kД…, ile Е‚bГіw przesunД™Е‚o siД™ pod niД… z aksamitnД… pieszczotД…!
ZrozumiaЕ‚em wГіwczas, dlaczego zwierzД™ta majД… rogi.





