На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино

Автор
Дата выхода
15 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Белов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В эту книгу вошли две пьесы, написанные по мотивам всемирно известных романов А.С.Пушкина: «Евгений Онегин» и «Капитанская дочка». Отказавшись от известных стереотипов, украсив тексты песнями и сочинив к ним музыку, автор представил классические произведения в переложении, удобном для постановки в современном театре и кино, сохранив при этом глубину и яркость оригиналов великого мастера слова.
📚 Читайте "Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он отошёл совсем от дел, на женщин больше не глядел…
Вначале, книги снявши с полки, начал читать, но всё без толку:
Там скука, там обман иль бред, а там и вовсе смысла нет!
С душою, полной сожалений, оставил он пустое чтенье, халат и тапочки надел и у окна в углу сидел…
(продолжает без музыки)
А тут приходит извещенье, что нужно выехать в деревню
Принять наследство дяди-старика к своим нетруженным рукам…
«Ну, хоть какое приключенье!» – подумал про себя Евгений
И, взяв почтовую карету, рванул почти что на край света!
Сцена 1.
Автор
Итак, герой наш прибыл в деревеньку,
надеясь там найти покой…
Он думал, деревенской тишиной
Вернёт задор былой лихой,
И вдалеке от шумных городов
Он будет весел и здоров.
Но и в деревне он себя занять не мог,
Не замечал природы чудный уголок;
Там, где другие видят красоту,
Он находил лишь пустоту…
(Входит Онегин.)
Онегин
Скука… Скука! (уходит)
Автор (поёт)
А я люблю леса, поля, природе предан я душой!
И в этом разница большая между Евгением и мной…
Я сердце слогом наполняю, в тиши-глуши пишу всегда,
Поэтому и не скучаю и не считаю дни-года!
Входит Онегин, садится за стол, наливает в бокал шампанское.
Автор
Хандра – навязчивая штука: унынье, безнадёга, скука…
Пристанет, ходит по пятам, а там, глядишь, и первые сто грамм,
А далее, где сто, там двести, уж тут не устоишь на месте!
Вот и Евгений начал пить, пить и грустить, грустить и пить!
(начинает петь)
Евгений был частенько пьян,
Бездельничал, срывался на крестьян.
Под вечер опрокидывал стакан
И зависал подолгу у цыган.
Бывало, с ними в круг вставал,
Лил слёзы, ручки целовал,
Бывало, громко подпевал,
«Ай тра да ну да ну» кричал…
Онегин(поёт)
Ай тра да ну да на да най,
Красивая, мне погадай!
Ты правду расскажи да не скрывай!
Ай тра да ну да на да най!
Суждено ль любовь мне отыскать,
Иль тут в глуши мне пропадать?
Ты говори да не ломайся,
Я заплачу, не сомневайся…
(продолжает без музыки)
Официант! Всем шампанского… Господа… Мадам… Месье… нашу песню, русскую, споём!
(начинает петь)
Стаканчики гранёные упали со стола,
Упали да разбилися, разбилась жизнь моя!
Не бьётся моё сердце, не греет меня кровь,
Разбилися дни светлые, растаяла любовь!
Входит Зизи.











