На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самые лучшие английские легенды с произношением» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Мифы / легенды / эпос. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самые лучшие английские легенды с произношением

Автор
Дата выхода
01 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Самые лучшие английские легенды с произношением" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самые лучшие английские легенды с произношением" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли самые известные английские легенды, такие как «King Arthur», «Lady Godiva», «Beowulf» и другие.
Тексты подготовлены для начального уровня владения английским языком. Под каждым словом добавлена транскрипция, соответствующая международной фонетической системе IPA. В конце книги расположен небольшой англо-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто изучает английский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале – это прекрасная возможность познакомиться с культурой страны изучаемого языка.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Самые лучшие английские легенды с произношением" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самые лучшие английские легенды с произношением", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
[Г¦nd] [Й‘:skt] [hu:] [Г°Зќ] ['fЙ‘:Г°Зќr] [Й’v] [Г°Зќ] [К§aЙЄld] [wЙ’z].
She didn’t want to tell him.
[Кѓi:] [dЙЄdnt] [wЙ’nt] [tu:] [tЙ›l] [hЙЄm].
“Tell me the truth,” said the kinɡ,
“[tɛl] [mi:] [ðǝ] [tru:θ],” [sɛd] [ðǝ] [kɪŋ],
“And I promise I will love you even more after that.”
“[ænd] [aɪ] ['prɒmɪs] [aɪ] [wɪl] [lʌv] [ju:] ['i:vǝn] [mɔ:r] ['ɑ:ftǝ] [ðæt].”
“I will tell you the truth,” said Iɡraine.
“[aɪ] [wɪl] [tɛl] [ju:] [ðǝ] [tru:θ],” [sɛd] [ɪ'ɡreɪn].
“The same niɡht my lord was killed,
“[ðǝ] [seɪm] [naɪt] [maɪ] [lɔ:d] [wɒz] [kɪld],
a man came to me at the castle of TintaЙЎil,
[ǝ] [mæn] [keɪm] [tu:] [mi:] [æt] [ðǝ] ['kɑ:sl] [ɒv] ['tɪntǝɡil],
and he looked exactly like my lord,
[ænd] [hi:] [lʊkt] [ɪɡ'zæktli] [laɪk] [maɪ] [lɔ:d],
and with him were two men
[Г¦nd] [wЙЄГ°] [hЙЄm] [wЙњ:] [tu:] [mЙ›n]
lookinɡ like my lord’s kniɡhts Sir Brastias and Sir Jordanus.
['lКЉkЙЄЕ‹] [laЙЄk] [maЙЄ] [lЙ”:dz] [naЙЄts] [sЙњ:] ['brЙ‘:stЙЄЗќs] [Г¦nd] [sЙњ:] ['К¤Й”:dЗќnЗќs].
So I went into bed with him,
[sЗќКЉ] [aЙЄ] [wЙ›nt] ['ЙЄntu:] [bЙ›d] [wЙЄГ°] [hЙЄm],
as I should have with my lord,
[æz] [aɪ] [ʃʊd] [hæv] [wɪð] [maɪ] [lɔ:d],
and that niɡht we conceived a child.”
[ænd] [ðæt] [naɪt] [wi:] [kǝn'si:vd] [ǝ] [ʧaɪld].”
“You’re tellinɡ me the truth,” said Uther,
“[jʊǝ] ['tɛlɪŋ] [mi:] [ðǝ] [tru:θ],” [sɛd] [ˏju:θǝ],
“Because it was I who came to lay with you that niɡht.
“[bɪ'kɒz] [ɪt] [wɒz] [aɪ] [hu:] [keɪm] [tu:] [leɪ] [wɪð] [ju:] [ðæt] [naɪt].
And I am the father of the child.”
[ænd] [aɪ] [æm] [ðǝ] ['fɑ:ðǝr] [ɒv] [ðǝ] [ʧaɪld].”
And he told her
[Г¦nd] [hi:] [tЗќКЉld] [hЙњ:]
how all of that happened as Merlin planned.
[haʊ] [ɔ:l] [ɒv] [ðæt] ['hæpǝnd] [æz] ['mɜ:lɪn] [plænd].
She was happy to know
[ʃi:] [wɒz] ['hæpi] [tu:] [nǝʊ]
that Uther was the father.
[ðæt] [ˏju:θǝ] [wɒz] [ðǝ] ['fɑ:ðǝ].
Soon Merlin came to the kinЙЎ.
[su:n] ['mЙњ:lЙЄn] [keЙЄm] [tu:] [Г°Зќ] [kЙЄЕ‹].
“Sir,” he said,
“[sɜ:],” [hi:] [sɛd],
“You swore that
“[ju:] [swɔ:] [ðæt]
you would ɡive the child to me to nourish.”
[ju:] [wʊd] [ɡɪv] [ðǝ] [ʧaɪld] [tu:] [mi:] [tu:] ['nʌrɪʃ].”
“As you wish,” Uther said.











