На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самые лучшие английские легенды с произношением» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Мифы / легенды / эпос. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самые лучшие английские легенды с произношением

Автор
Дата выхода
01 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Самые лучшие английские легенды с произношением" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самые лучшие английские легенды с произношением" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли самые известные английские легенды, такие как «King Arthur», «Lady Godiva», «Beowulf» и другие.
Тексты подготовлены для начального уровня владения английским языком. Под каждым словом добавлена транскрипция, соответствующая международной фонетической системе IPA. В конце книги расположен небольшой англо-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто изучает английский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале – это прекрасная возможность познакомиться с культурой страны изучаемого языка.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Самые лучшие английские легенды с произношением" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самые лучшие английские легенды с произношением", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
So the child was brouЙЎht to Merlin,
[sЗќКЉ] [Г°Зќ] [К§aЙЄld] [wЙ’z] [brЙ”:t] [tu:] ['mЙњ:lЙЄn],
and Merlin took him to Sir Ector
[Г¦nd] ['mЙњ:lЙЄn] [tКЉk] [hЙЄm] [tu:] [sЙњ:] ['Й›ktЗќ]
and brouЙЎht a priest to christen the child,
[Г¦nd] [brЙ”:t] [Зќ] [pri:st] [tu:] ['krЙЄsn] [Г°Зќ] [К§aЙЄld],
and he called him Arthur.
[Г¦nd] [hi:] [kЙ”:ld] [hЙЄm] ['Й‘:ОёЗќ].
And Sir Ector’s wife nourished the child as her own.
[Г¦nd] [sЙњ:] ['Й›ktЗќs] [waЙЄf] ['nКЊrЙЄКѓt] [Г°Зќ] [К§aЙЄld] [Г¦z] [hЙњ:r] [ЗќКЉn].
Chapter 2,
['К§Г¦ptЗќ] [tu:],
in which Uther PendraЙЎon died,
[ɪn] [wɪʧ] [ˏju:θǝ] [pɛn'dræɡǝn] [daɪd],
Arthur pulled a sword from a stone
['Й‘:ОёЗќ] [pКЉld] [Зќ] [sЙ”:d] [frЙ’m] [Зќ] [stЗќКЉn]
and became KinЙЎ
[Г¦nd] [bЙЄ'keЙЄm] [kЙЄЕ‹]
Two years after Arthur was born,
[tu:] [jЙЄЗќz] ['Й‘:ftЗќr] ['Й‘:ОёЗќ] [wЙ’z] [bЙ”:n],
kinЙЎ Uther PendraЙЎon fell ЙЎravely sick.
[kɪŋ] [ˏju:θǝ] [pɛn'dræɡǝn] [fɛl] ['ɡreɪvli] [sɪk].
Meanwhile a ЙЎreat deal of his enemies
['mi:n'waЙЄl] [Зќ] [ЙЎreЙЄt] [di:l] [Й’v] [hЙЄz] ['Й›nЙЄmiz]
ЙЎathered forces aЙЎainst him,
['ɡæðǝd] ['fɔ:sɪz] [ǝ'ɡɛnst] [hɪm],
and started a ЙЎreat battle,
[ænd] ['stɑ:tɪd] [ǝ] [ɡreɪt] ['bætl],
and slain many of his people.
[Г¦nd] [sleЙЄn] ['mЙ›ni] [Й’v] [hЙЄz] ['pi:pl].
“Sir,” said Merlin,
“[sɜ:],” [sɛd] ['mɜ:lɪn],
“You cannot win a war lyinɡ here sick;
“[ju:] ['kænɒt] [wɪn] [ǝ] [wɔ:] ['laɪɪŋ] [hɪǝ] [sɪk];
you should ЙЎo to the field of battle.
[ju:] [ʃʊd] [ɡǝʊ] [tu:] [ðǝ] [fi:ld] [ɒv] ['bætl].
Even if you have to ride in a horse-litter,
['i:vǝn] [ɪf] [ju:] [hæv] [tu:] [raɪd] [ɪn] [ǝ] [hɔ:s-'lɪtǝ],
but you must be there in person[9 - in person – лично],
[bКЊt] [ju:] [mКЊst] [bi:] [Г°eЗќr] [ЙЄn] ['pЙњ:sn],
and then will you have your victory.
[ænd] [ðɛn] [wɪl] [ju:] [hæv] [jɔ:] ['vɪktǝri].”
Uther did like Merlin told him.
[ЛЏju:ОёЗќ] [dЙЄd] [laЙЄk] ['mЙњ:lЙЄn] [tЗќКЉld] [hЙЄm].
He ЙЎathered his men and,
[hi:] ['ɡæðǝd] [hɪz] [mɛn] [ænd],
travellinЙЎ in a horse-litter, led them to battle.
['trævlɪŋ] [ɪn] [ǝ] [hɔ:s-'lɪtǝ], [lɛd] [ðɛm] [tu:] ['bætl].











