На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белый Клык / White Fang» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белый Клык / White Fang

Автор
Дата выхода
12 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Белый Клык / White Fang" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белый Клык / White Fang" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Белый клык» – классический роман Джека Лондона, рассказывающий историю дикого волка, прирученного людьми. Действие романа происходит во время золотой лихорадки на Аляске в конце XIX века.
Текст произведения адаптирован, снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком
📚 Читайте "Белый Клык / White Fang" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белый Клык / White Fang", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
He awoke once and saw in front of him, not a dozen feet away, a big grey wolf, one of the largest of the pack. The brute deliberately stretched himself, like a lazy dog, looking upon him as if, in truth, he were just a delayed meal that was soon to be eaten.
The wolves reminded Henry of children gathered around a table and waiting for the permission to begin to eat. And he was the food they were to eat! He wondered how and when the meal would begin.
He grew suddenly fond of his body, of his flesh that worked so fine.
He came out of a doze to see the red-hued she-wolf before him. The two dogs were whimpering and snarling at his feet, but she took no notice of them. She was looking at the man, and for some time he returned her look. There was nothing scary about her. She just looked at him with a great wistfulness of hunger.
A spasm of fear went through him. He reached for a brand to throw at her, but before his fingers had closed on it, she sprang back into safety. He glanced at the hand that held the brand, and in the same instant he seemed to see a vision of those same fingers being crushed and torn by the white teeth of the she-wolf. Never before had he been so fond of his body.
All night, with burning brands, he fought off the hungry pack. Morning came, but for the first time the light of day did not frighten the wolves.
The man waited in vain for them to go. They remained in a circle about him and his fire, showing an arrogance of possession that shook his courage.
He made one desperate attempt to go on the trail. But the moment he left the fire, the boldest wolf leaped for him. He saved himself by springing back, the jaws snapping together six inches from his leg.
The night was a repetition of the night before, save that the need for sleep was too great. The snarling of his dogs was losing its efficacy. Once he suddenly awoke to see the she-wolf was less than a yard[13 - a yard – ярд (английская мера длины, равная ок. 99 см)] from him. Mechanically, without letting go of it, he thrust a brand into her open mouth. She sprang away, yelling with pain.











