На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров

Автор
Дата выхода
16 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пелам Гренвилл Вудхаус) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Под напором своей тетушки Далии Берти Вустер берется за нелегкое дело – изъятие антикварного кувшинчика для сливок из рук судьи Бассета. Круговорот преступных событий закручивается все сильнее, и фамильная честь Вустеров оказывается под угрозой.
Для удобства читателя текст сопровождается комментариями и кратким словарем.
Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).
📚 Читайте "The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Code of the Woosters / Фамильная честь Вустеров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
”
“No doubt you will be glad to see your aunt. She arrives tonight, I understand.”
“You aren’t talking about my Aunt Dahlia?”
“Of course I’m talking about your Aunt Dahlia.”
“You mean Aunt Dahlia is coming here tonight?”
“Exactly.”
This was nasty news. This sudden decision to follow me to Totleigh Towers could mean only one thing: that Aunt Dahlia had become mistrustful of my will to win, and had felt it best to come and stand over me and see that I did not shirk the appointed task.
“Tell me,” continued Gussie, “what sort of voice is she in these days? I ask, because if she is going to make those hunting noises of hers at me during her visit, I shall be compelled to tick her off[70 -
 – поставить её на место] pretty sharply. I had enough of that sort of thing when I was staying at Brinkley.”
“What’s happened to you, Gussie?” I asked.
“Eh?”
“Since when have you been like this?”
“I don’t understand you.
“Well, you are saying you’re going to tick Aunt Dahlia off. And you are telling Spode not to talk rot. By the way, what was he talking rot about?”
“I forgot. He talks so much rot.”
“I wouldn’t have the nerve to tell Spode not to talk rot,” I said frankly.
“Well, to tell you the truth, Bertie,” said Gussie, “neither would I, a week ago.”
“What happened a week ago?”
“I had a spiritual rebirth. Thanks to Jeeves.
“Ah!”
“We are as little children, frightened of the dark, and Jeeves is the wise nurse who takes us by the hand and—”
“Switches the light on?”
“Precisely. Would you care to hear about it?”
“Of course.”
I settled myself in my chair. Gussie stood silent for a moment. He took off his spectacles and polished them.
“A week ago, Bertie,” he began, “my affairs had reached a crisis. I discovered that I would have to make a speech at the wedding breakfast.
“Well, naturally.”
“I know, but for some reason I had not foreseen it, and the news came as a blow. And shall I tell you why I was so overcome by stark horror at the idea of making a speech at the wedding breakfast? It was because Roderick Spode and Sir Watkyn Bassett would be in the audience. Do you know Sir Watkyn intimately?”
“Not very. He once fined me five quid at his police court.










