На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Джон Лоу. Игрок в тени короны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Джон Лоу. Игрок в тени короны

Автор
Дата выхода
24 мая 2017
🔍 Загляните за кулисы "Джон Лоу. Игрок в тени короны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Джон Лоу. Игрок в тени короны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Гаррисон Эйнсворт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Май 1705 года. Франция на грани банкротства. Эпоха «короля-солнца» закатилась. Кутила и бонвиван Филипп Орлеанский, племянник Людовика XIV и регент при малолетнем Людовике XV, в перерывах между балами и альковными похождениями ищет выход из тяжелой ситуации. И выход найден. Шотландский финансист-чародей Джон Лоу представляет регенту революционную идею: заменить звонкую монету на бумажные ассигнации. На первый взгляд – чистая авантюра, но Лоу – сын золотых дел мастера и банкира, он объехал полмира, общался с лучшими финансистами Европы. Его оригинальная «система» математически просчитана и доказана. Но можно ли доверять человеку, о котором поговаривают, что в прошлом он – ловкий картежник и опасный дуэлянт, бежавший из тюрьмы?
Исторический роман знаменитого английского писателя Уильяма Гаррисона Эйнсворта рассказывает о взлетах и падениях Джона Лоу (1671–1729), блестящего джентльмена и царедворца, гениального реформатора и авантюриста.
📚 Читайте "Джон Лоу. Игрок в тени короны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Джон Лоу. Игрок в тени короны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
40
Амио (Amyot) – известный французский писатель XVI в. Он был прекрасным знатоком древних классиков и многих из них перевел на французский язык. Особенно известен его перевод Плутарха «Жизнь знаменитых людей».
41
В русском языке нет точного аналога выражению «c’est un fanfaron des crimes».
42
Франсуаза д’Обинье, маркиза Ментенон (1635–1719), фаворитка, затем вторая жена Людовика XIV, внучка предводителей гугенотов, воспитывалась в протестантстве, но при дворе стала католичкой.
43
Г-жа Монтеспан (Montespan), фаворитка Людовика XIV, родилась в 1641 г. Она была второй дочерью герцога Мортемара и получила воспитание в одном монастыре. Она нежно любила своего мужа, маркиза Монтеспана, и имела от него сына, впоследствии герцога д’Антен, но с 1668 г. сблизилась с королем. Монтеспан ставила себя наряду с королевой. В 1680 г. ее отстранила г-жа Ментенон. После смерти королевы ее даже совсем удалили от версальского двора.
44
Дворец Сен-Джеймский (St. James palace), построенный Генрихом VIII, вместо Кенсингтона, одно время был главной резиденцией королей Англии. Двор назывался по имени дворца так же, как говорили «версальский» двор, а не французский.
45
В оригинале Roue – собственно колесованный, но значит также и развратник. По созвучию, сюда подходит русское слово «повеса», «висельник»: тут сохраняется и двусмысленность.
46
Графство Лимузен (Limousin) со столицей Лиможем (Limoges) лежало на юге Франции, в Аквитании. Город Брив (Вгivе) находится в том же департаменте. Здесь родился один из героев нашего романа, Дюбуа.
47
Пале-Рояль (Palais-Royal) – королевский дворец, построенный кардиналом Ришелье в 1634 г.
48
Парики вошли в моду со времен Людовика XIII, и непрерывно существовали до революции. Были сотни различных причесок с париками.
49
Оргии – изначально празднества в честь Вакха. Затем стало означать собрания людей, творящих всевозможные бесстыдства.






