На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За скипетр и корону» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За скипетр и корону

Автор
Дата выхода
29 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "За скипетр и корону" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За скипетр и корону" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Грегор Самаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Не словами решаются великие современные вопросы, а железом и кровью» – так сформулировал Отто фон Бисмарк основной принцип внешней политики Пруссии в начале шестидесятых годов XIX века. Руководствуясь этим постулатом Железного канцлера, началось объединение немецких земель.
Об ожесточенном противостоянии Берлина и Вены повествует роман «За скипетр и корону», открывающий цикл книг о судьбах великих держав Европы. На страницах этого масштабного остросюжетного полотна перед нами проходят крупнейшие исторические фигуры эпохи: Бисмарк и король Пруссии Вильгельм, австрийский император Франц-Иосиф и французский император Наполеон III, министр иностранных дел Российской империи князь Горчаков и многие другие.
Поединок воль и коварные интриги, блеск дипломатических салонов и пороховой дым баталий, слава и рок мировой истории оживают под пером «немецкого Дюма» – Грегора Самарова.
📚 Читайте "За скипетр и корону" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За скипетр и корону", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он понятия не имеет о том, что живет в сердцах древнеавстрийского дворянства, и его так называемые либеральные принципы подрывают дисциплину. Это, может быть, хорошо для Пруссии, где каждый – солдат, – в этом я не берусь быть судьей, – но для нас это никуда не годится, и тем менее подобает начинать подобные нововведения в момент начала большой войны и почти в день сражения возбуждать во всей армии оппозицию против офицеров.
Граф высказался очень взволнованно.
Никто не отвечал, и наступило молчание.
Фельдмаршал Рейшах прервал его, сказав:
– Но знаете ли, сударыни, самую животрепещущую новость?
– Нет, – ответила графиня Клам, – в чем дело? Какая-нибудь выходка вашей Вольтер или Галльмейер?
– Гораздо лучше, – улыбнулся Рейшах, – очень пикантная дуэль.
– Дуэль? И между кем? Знакомые из общества? – Хозяйка дома забросала фельдмаршала вопросами.
– Улан Штилов, – сообщил Рейшах, – и итальянский граф Риверо, которого вы видели здесь в прошлом году, – он был представлен нунцием.
– Это удивительно! Когда же Риверо успел вернуться?
– Вчера, – отвечал Рейшах.
– И в первые же двадцать четыре часа дрался на дуэли? – удивилась графиня Клам.
– Кажется, дело вышло из-за какой-то дамы. Вы не слыхали ли о красавице Бальцер?
Молодая графиня встала и отошла в неосвещенную часть гостиной, к корзинке с цветами. Она нагнулась над цветами.
– Я слышала это имя в связи с именем Штилова, – ответила графиня Клам.
– Кажется, что старейшие и новейшие права пришли в столкновение, – заметил фельдмаршал.
– И случилось что-нибудь серьезное? – допытывался граф.
– Этого я не мог добиться, – отвечал Рейшах, – но я боюсь за Штилова: Риверо известен как превосходнейший стрелок. Где же, однако, маленькая графиня? – спохватился барон, повернув голову и глядя в глубь салона.
Молодая графиня все еще стояла, склоняясь над цветами.
Мать бросила на нее быстрый, озабоченный взгляд.
Молодая графиня медленно вышла на свет. У она держала свежесорванную розу, лицо ее было бледно, губы крепко сжаты.
– Я сорвала розу, – произнесла она слегка дрожавшим голосом, – чтобы закончить мой туалет.
Девушка приколола цветок к груди и почти механически вернулась на старое место.
– Ах, я и забыла о вечере графини Вильчек! – Графиня Клам встала. – И вам надо приготовиться, и мне заехать домой.
– Позвольте вас проводить, – сказал Рейшах, и все уехали вместе.
Мать и дочь остались одни. Наступило молчание.








