Главная » Зарубежная литература » Читать С любовью к женщине полностью бесплатно онлайн | Расул Гамзатович Гамзатов

С любовью к женщине

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «С любовью к женщине» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

13 января 2015

🔍 Загляните за кулисы "С любовью к женщине" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "С любовью к женщине" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Расул Гамзатович Гамзатов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В сборник стихов народного поэта Дагестана Расула Гамзатова вошли стихотворения, рожденные высоким чувством любви к женщине.

📚 Читайте "С любовью к женщине" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "С любовью к женщине", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Козловского

Встревожены земные шири,

Но знаю способ я один,

Как укротить в подлунном мире

Воинственность его мужчин.

Когда б мне власть была дана,

Вершинам всем, являя разум,

Я даровал бы в мире разом

Любимых женщин имена.

Чтоб опустились руки вдруг

Пред картою у бомбардира,

Пусть лучшей половины мира

Глаголют имена вокруг.

Когда б мне власть была дана,

Неся ответственность пред веком,

Я матерей бы имена

Присвоил пограничным рекам.

Еще дух рыцарства в чести,

И, может, власть его опеки

Переступить такие реки

Удержит воинов в пути.

Тут будет реклама 1

В честь просветления очей,

Издав указ антивоенный,

Назвал бы звезды во Вселенной

Я именами дочерей.

И сразу бы на небе мира

Не стало б в далях грозовых

Ни одного ориентира

Для самолетов боевых.

И, обретя покой, планета

Жила бы, радости полна…

Звучат всегда в душе поэта

Любимых женщин имена.

«Скажи, каким огнем был рад…»

Перевод Я.

Тут будет реклама 2
Козловского

«Скажи, каким огнем был рад

Гореть ты в молодости, брат?» —

«Любовью к женщине!»

«Каким, не избежав потерь,

Горишь огнем ты и теперь?» —

«Любовью к женщине!»

«Каким, ответь, желаешь впредь

Огнем пожизненно гореть?» —

«Любовью к женщине!»

«Чем дорожишь ты во сто крат

Превыше славы и наград?» —

«Любовью женщины!»

«Кем был низвергнут, как поток,

И вознесен ты, как клинок?» —

«Любовью женщины!»

«С кем вновь, как рок ни прекословь,

Разделишь не на срок любовь?» —

«С любовью женщины!»

«А с чем, безумный человек,

Тогда окончится твой век?» —

«С любовью женщины!»

Пленительных женщин и храбрых мужчин…

Перевод Я.

Тут будет реклама 3
Козловского

Наверное, поздно близ белых вершин

Явился я в мир, чьи распахнуты шири:

Пленительных женщин и храбрых мужчин

Уже не пришлось мне застать в этом мире.

Я рано, наверно, над бездной годин

Под желтой луною седлал иноходца,

Пленительных женщин и храбрых мужчин

Увидеть не мне, а другим доведется.

Тут будет реклама 4

А может, мой предок – вожатый дружин

Завидует мне, что, далекий раздору,

Пленительных женщин и храбрых мужчин

Я больше встречаю, чем он в свою пору.

И, может, грядущего времени сын

Тому позавидует, что под луною

Знавал я немало друживших со мною

Пленительных женщин и храбрых мужчин.

«Хочу любовь провозгласить страною…»

Перевод Н.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «С любовью к женщине» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «С любовью к женщине» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Расул Гамзатович Гамзатов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги