На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1

Дата выхода
17 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Загадочная история Бенджамина Баттона» – один из самых известных фантастических рассказов Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, которые он называл «сказками века джаза»: человек родился 70-летним и прожил жизнь наоборот, пройдя путь от старика до младенца. О замысле этого необычного произведения автор писал так: «Идея сюжета родилась из замечания Марка Твена о том, как жаль, что лучшая часть жизни проходит ближе к началу, а худшая – ближе к концу. Мой эксперимент всего лишь над одним человеком в самом обычном мире едва ли смог в полной мере воздать должное этой идее».
В книгу также вошли рассказы в стиле «сказок века джаза» «Первое мая» и «О, рыжая ведьма!».
Текст сокращён и адаптирован. Уровень B1.
📚 Читайте "The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Curious Case of Benjamin Button and Selected Tales of the Jazz Age Сollection. Адаптированная книга для чтения на английском языке. Уровень B1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Upon his graduation in 1914 he went home to Baltimore with his Harvard diploma in his pocket. Hildegarde moved to Italy, so Benjamin went to stay with his son, Roscoe. But though he was welcomed there, Roscoe obviously had no warm feeling toward him – his son seemed irritated to see Benjamin, who was walking about the house in his sad youthful dreams. Roscoe was married now and had a good position in Baltimore life, and he wanted no scandal in connection with his family.
Benjamin was no longer persona grata[46 - persona grata – (лат.
В«ListenВ», he said to Roscoe one day, В«I've told you over and over that I want to go to prep schoolВ».
В«Well, go, thenВ», answered Roscoe coldly. The matter was unpleasant to him, and he wished to avoid a discussion.
В«I can't go aloneВ», said Benjamin helplessly. В«You'll have to take me up thereВ».
«I have no time», declared Roscoe suddenly. He looked uneasily at his father. «As a matter of fact», he added, «you'd better stop[47 - you'd better stop – тебе следовало бы остановиться]. You'd better not go on with this business any longer. You'd better – better», he paused and his face turned red as he was trying to find words – «you'd better turn around and start back the other way.
Benjamin looked at him, close to tears.
«And another thing», continued Roscoe, «when visitors are in the house I want you to call me „Uncle“ – not „Roscoe,“
but „Uncle,“ do you understand? It looks absurd for a boy of fifteen to call me by my first name.
With an angry look at his father, Roscoe turned away…
Chapter 10
After this conversation Benjamin felt depressed, he walked upstairs and stared at himself in the mirror. He had not shaved for three months, but there was nothing on his face to shave.











