На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Ибсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Перед вами три пьесы классика норвежской и европейской драматургии Генрика Ибсена. Они выдержали множество театральных постановок и экранизаций по всему миру а «Пер Гюнт» знаком многим русским читателям с детства.
Пьесы Ибсена, написанные в разное время, показывают эволюцию норвежского языка. После того как Норвегия получила независимость от Дании в начале XIX века, литературный норвежский язык складывался еще долгое время. Годы творческой активности Ибсена совпали с периодом становления национальной идентичности, поэтому «Пер Гюнт», «Кукольный дом» и «Дикая утка» написаны на датском варианте норвежского языка.
Книга будет интересна всем, кто изучает норвежский язык.
📚 Читайте "Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Г…SE
(fГёlger efter)
Kan du nægte
du var fremste mand i laget
i det store basketaget,
som for nylig stod pГҐ Lunde,
der I slogs som olme hunde?
Var det ikke dig, som knækte
armen på han Aslak smed, —
eller idetmindste brækte
ene fingeren hans af led?
PEER GYNT
Hvem har fyldt dig med slig præk?
Г…SE
(hidsig)
Husmanskonen hГёrte hylene!
PEER GYNT
Ja, det var meg, som skreg
Г…SE
Dig?
PEER GYNT
Ja, moer, – for jeg fikk pryglene.
Г…SE
Hva for nГҐget?
PEER GYNT
Han er spræk
Г…SE
Hvem er spræk
PEER GYNT
Han, Aslak, ved jeg.
Г…SE
Tvi – og tvi; nu må jeg spytte!
Slig en slarvet fyldebГёtte,
slig en rangler, slig en dranket
drammesluger har dig banket?
(GrГҐter igjen.)
Mangen skam og skændsel led jeg;
men at dette skulde ske,
det var dog den værste spe.
Lad ham være nok så spræk; —
skal du derfor være vek?
PEER GYNT
Om jeg hamrer eller hamres, —
ligefuldt sГҐ skal der jamres.
(Ler.)
Trøst dig, moer —
Г…SE
Hvad? Har du lГёjet nu igjen?
PEER GYNT
Ja, denne gang.
Tør så gråden pent af øjet; —
(knytter den venstre hГҐnd)
se, – med denne knibetang
holdt jeg hele smeden bГёjet;
højre næven var min slægge —
Г…SE
O, din slagsbror! Du vil lægge
mig i graven med din færd!
PEER GYNT
Nei da; du er bedre værd;
tyve tusend gange bedre!
Lille, stygge, snille moer,
du kan lide pГҐ mit ord,
hele bygden skal dig hædre,
bare vent til jeg fГҐr gjort
noget – noget rigtigt stort!
Г…SE
(blæser)
Du!
PEER GYNT
Hvem ved, hvad en kan mГёde!
Г…SE
Gid du bare blev sГҐ klog,
at du engang kunde bГёde
flængen i din egen brog!
PEER GYNT
(hidsig)
Jeg skal blive konge, kejser!
Г…SE
Г….
sidste resten av hans vid!
PEER GYNT
Jo, jeg sal! Giv bare tid!
Г…SE
Ja, giv tid, sГҐ blir du prins,
siges der, om ret jeg minds!
PEER GYNT
Du skal se, moer!
Г…SE
Hold din mund!
Du er gal i bunde og grund, —
Nå, det er forresten sandt, —
noget var derblevet af dig,
hvis du ikke dagstГёdt gav dig
af med lГёgn og tГёv og tant.
Hægstadjenten var dig god.








