На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)

Автор
Дата выхода
13 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Две пьесы, две грани таланта Уильяма Шекспира.
«Король Лир» – трагедия, написанная на основе древнеанглийской легенды о короле Уэссекса, преданном и погубленном своими алчущими власти старшими дочерьми.
«Антоний и Клеопатра» – пьеса, в которой действуют реально существовавшие персонажи, вполне соответствующие своим историческим характеристикам. Некоторые анахронизмы, использованные Шекспиром для усиления драматического эффекта, в целом лишь обостряют впечатление от трагедии, посвященной последним дням прекрасной египетской царицы и ее отважного супруга-римлянина.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Лир. Антоний и Клеопатра (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он ответил: «Ты, незаконный сын, лишенный прав, Ты собираешься со мной тягаться, На честность и правдивость опираясь, И думаешь, тебе поверят? Вздор! В любое время отопрусь… И даже Собственноручные мои записки Сойдут за клевету лишь и наветы. Такого нет тупого человека, Чтоб не сказал, что ожиданье выгод От гибели моей руководило Тобою в деле».
Глостер
Подлый негодяй! Он отопрется? – Нет, не мой он сын!
Рожки за сценой.
Трубят. То герцог. Но зачем он прибыл? – Закрою выходы – не убежит. Позволит герцог.
Входят Корнуол, Регана и слуги.
Корнуол
Как, добрый друг? Я не поспел прибыть к вам, Как странную мне передали новость.
Регана
Раз это правда, нет достойной кары Злодею. Как здоровье ваше, сэр?
Глостер
Разбито сердце старое, разбито.
Регана
Отцовский крестник вас убить задумал? Кому отец мой имя дал? Ваш Эдгар?
Глостер
О леди! Леди! Прямо стыд и срам!
Регана
Он не принадлежал к той буйной свите, Что при отце была?
Глостер
Не знаю.
Эдмунд
Он был, сударыня, из этой шайки.
Регана
Тогда немудрено, что развратился. Они и подстрекнули на убийство, Чтоб пропивать отцовское наследство. Сестра сегодня вечером прислала Подробное письмо. И я решила: Когда приедут на постой в наш замок, Меня не будет дома.
Корнуол
И меня. Я слышал, Эдмунд, вы здесь оказали Сыновнюю услугу?
Эдмунд
То был долг мой.
Глостер
Он вскрыл весь заговор и сам был ранен, Злодея силясь задержать, сюда вот.
Корнуол
Погоня послана?
Глостер
Так точно, сэр.
Корнуол
Когда он будет пойман, навсегда Возможности лишится делать зло. Вся наша власть к услугам вашим. – Вы же, Чье послушанье в данный миг и доблесть Себя так заявили, будьте с нами. Людьми с такою верностью бедны мы: Вас первым завербуем мы.
Эдмунд
Во всем я Вам верен буду.
Глостер
За него спасибо.
Корнуол
Ведь вы не знаете, зачем мы здесь…
Регана
В глухую ночь и в неурочный час. Немалые причины были, Глостер, Что мы приехали к вам за советом. Отец наш и сестра прислали письма: Размолвка между ними, и ответ мы Пошлем отсюда. Несколько гонцов Известий ждут. Наш добрый старый друг, Скрепите ваше сердце и подайте Совет ваш в этом деле, где нам нужно Решенье быстрое.
Глостер
К услугам вашим. Добро пожаловать.
Фанфары. Все уходят.











