На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Унія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Унія

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Унія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Унія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Володимир Єшкілєв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Нова сила бродила й пінилася, немов молоде вино, народжувала несамовиті надії та авантажні проекти. В місцях темних і секретних нова сила зустрічала стару – сиву і дику, настояну на хмільних медах та відьмацьких варивах. Змішуючись, ці дві сили утворювали купаж, сповнений енергії, руху, радісної люті та підприємливого божевілля», – Володимир Єшкілєв про Україну середини XVII століття в історичному романі «Унія», першому з трилогії «Прокляті гетьмани».
Роман оповідає про Івана Остаповича Виговського та зраджені надії спадкової української шляхти, яка сподівалася на достойне місце України-Русі в наймодернішій з тогочасних держав – Речі Посполитій, про роль православної церкви у тих подіях, про катастрофу, що спіткала Гетьманську державу після переможної Конотопської битви. Як і в попередніх романах Єшкілєва, художню реконструкцію доповнює ретельно вивірена «внутрішня енциклопедія» твору, де зібрані маловідомі, а іноді й замовчувані відомості про Гетьманську добу та дотичні до неї події.
📚 Читайте "Унія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Унія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Шляхтич зрозумiв лише те, що його випробовують на якесь знання. Замiсть прощального кивка вiн торкнувся правого вуса, закрутив його й посмiхнувся модниковi:
– Бог дасть, зустрiнемося на весiллi. Я не проти послухати про Галлiю.
– А ще я був у Саксонii, – не почув фiнальноi iнтонацii «-евич»; вiн i далi шпорив гнiду, намагаючись прирiвняти ii невеселi ривки до iноходi. – При дворi Яна Георга нинi вiдроджують те мистецтво, котрим Дрезден шанувався за часiв Августа Мудрого, й тi науки, якi…
– Можливо й про це поговоримо, – припустив шляхтич, стрепенув iноходця, залишаючи модника з його eloquentia[3 - Eloquentia – елоквенцiя, красномовство (лат.
Модник розгублено закрутив головою.
З-пiд найближчого закутка вистромилась борода крамаря-еврея. Його голову замiсть ярмулки прикрашав бо-нет, розшитий тасьмою та срiбними кульками. Вiд еврея на вершника повiяло чимось знайомим та регулярним. Де б вiн не мандрував, усюди зустрiчав таких крамарiв. Вони говорили всiма мовами, знали всiх мiняйл, ковалiв, ратушних писарчукiв та власникiв заiжджих дворiв.
– О, ваша мосць! – зрадiв бородань. – Я таки знав, що сьогоднi приiде зацний пан[4 - Зацний – шляхетний.
– Але менi не потрiбнi анi дублет, анi буфль, – вершник ледь стримував кобилу, котру знов повело на химерний танок.











