На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Унія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Унія

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Унія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Унія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Володимир Єшкілєв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Нова сила бродила й пінилася, немов молоде вино, народжувала несамовиті надії та авантажні проекти. В місцях темних і секретних нова сила зустрічала стару – сиву і дику, настояну на хмільних медах та відьмацьких варивах. Змішуючись, ці дві сили утворювали купаж, сповнений енергії, руху, радісної люті та підприємливого божевілля», – Володимир Єшкілєв про Україну середини XVII століття в історичному романі «Унія», першому з трилогії «Прокляті гетьмани».
Роман оповідає про Івана Остаповича Виговського та зраджені надії спадкової української шляхти, яка сподівалася на достойне місце України-Русі в наймодернішій з тогочасних держав – Речі Посполитій, про роль православної церкви у тих подіях, про катастрофу, що спіткала Гетьманську державу після переможної Конотопської битви. Як і в попередніх романах Єшкілєва, художню реконструкцію доповнює ретельно вивірена «внутрішня енциклопедія» твору, де зібрані маловідомі, а іноді й замовчувані відомості про Гетьманську добу та дотичні до неї події.
📚 Читайте "Унія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Унія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сенатора вразило ii обличчя – видовжене i нервове, з великим тонкогубим ротом. У ньому жила особлива краса, витончена i хижа одночасно. Колiр очей неможливо було визначити в блукаючому свiтлi смолоскипiв, але дивилися вони без страху, з цiкавiстю та очiкуванням. Немирич вирiшив, що в дiвчинцi, попри ii вбогий одяг та пiдземне мешкання, тече благородна кров.
– Най благословить вас Божа Мати, ясновельможний, – дорослим голосом, глибоким i сильним, привiтала коронного гетьмана дiвчинка. – І вас також, ясновельможний князю, – грацiйно вклонилася вона в бiк Радзивiлла, – i вас, незнайомий пане, – в бiк Немирича.
– Як вам наше янголятко, пане Єжи? – Важка долоня военачальника лягла на волосся дiвчинки, пригасила його золотисте свiтiння. – До речi, вона хоче, щоб ii називали Паллiдою.
– Навiщо тобi таке iм’я, красуню? – здивувався сенатор. – Ти хочеш, щоб тебе називали «блiдою»?
– Так, незнайомий пане.
– Навiщо?
– Бо менi таке до вподоби.
– Але це слово мае й iншi значення. Наприклад «вкрита плiснявою».
– А хiба це не пiдземне царство? – Дiвчинка обвела поглядом склеп. – Як на мене – найсправжнiсiньке. То ви, пане, називатимете мене Паллiдою?
– Погоджуйтеся, вона дуже вперта, – порадив усмiхнений Радзивiлл.
– Добре, Паллiдо, нехай буде по твоему, – погодився Немирич.
– Уклiнно дякую вам, незнайомий пане, – швидко й хитро глянула на нього дiвчина.
Сенатор мiг би присягнути, що в тому поглядi проглядало дещо, прямо протилежне дитячiй невинностi. Грiшне видiння розквiтло перед очима Немирича всiма вигинами i проникненнями. Вiдчувши погляд Радзивiлла, вiн вдав, що зацiкавився брудним алхiмiчним начинням. Хто його знае, може в цьому пiдвалi вiдбуваються еднання не лише сiрки з ртуттю.
– Минулого разу я дав тобi завдання, – нагадав дiвчинцi князь-гетьман. – Ти маеш що менi сказати?
– Так, ясновельможний князю, я дечого чула ввi снi.
– Що саме?
Немирич зi здивуванням вiдмiтив, що на обличчя верховного командувача впала тривожна тiнь.
– Я чула слова, – повiдомила Паллiда. – Латиною. Manu facta manu distruo.
– Увi снi?
– Так.
– Зрозумiв? – повернувся князь-гетьман до князя-канцлера.
– Руками створене руками руйнуеться, – знизав плечима той. – Чого тут розумiти?
– А ви, пане Єжи?
– Я можу помилитися… – непевно почав Немирич.
– Смiливiше.











