На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Унія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Унія

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Унія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Унія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Володимир Єшкілєв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Нова сила бродила й пінилася, немов молоде вино, народжувала несамовиті надії та авантажні проекти. В місцях темних і секретних нова сила зустрічала стару – сиву і дику, настояну на хмільних медах та відьмацьких варивах. Змішуючись, ці дві сили утворювали купаж, сповнений енергії, руху, радісної люті та підприємливого божевілля», – Володимир Єшкілєв про Україну середини XVII століття в історичному романі «Унія», першому з трилогії «Прокляті гетьмани».
Роман оповідає про Івана Остаповича Виговського та зраджені надії спадкової української шляхти, яка сподівалася на достойне місце України-Русі в наймодернішій з тогочасних держав – Речі Посполитій, про роль православної церкви у тих подіях, про катастрофу, що спіткала Гетьманську державу після переможної Конотопської битви. Як і в попередніх романах Єшкілєва, художню реконструкцію доповнює ретельно вивірена «внутрішня енциклопедія» твору, де зібрані маловідомі, а іноді й замовчувані відомості про Гетьманську добу та дотичні до неї події.
📚 Читайте "Унія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Унія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На всяк випадок вiн поцiкавився у присутнiх, чи цiкаво iм послухати про новий Люксембурзький парк та принади вулицi Сен-Денi.
– Краще розкажiть про Шатле, – запропонував Демкович-Креховецький.
– Вам лише б про судейських, – Скибицька махнула в бiк здорованя вiялом i повернула розмову на театральне життя галлiв.
– Ви були у «Бургундському отелi»? – запитала вона. – О, як я мрiю подивитися «Сiда»!
Мечислав делiкатно, щоб не образити господиню, уточнив, що знаменита прем’ера «Сiда» вiдбулася не в Отелi, а в театрi Маре.
Син пiдстарости обвiв присутнiх озореним поглядом. Цiеi митi вiн вiдчував себе мiсiонером, якого iсторична сила спрямувала на просвiтлення краю войовничих грубiянiв, на ствердження галантних звичаiв у землях, що нидiють у варварствi та старосвiтських забобонах.
– Лише майбутнi поколiння, озброенi знаннями та вiльним покликом ества, вшанують генiй Корнеля! – наголосив Мечислав, отримав вiд нiмфи захоплений погляд й закрiпив свiй трiумф не зовсiм доречним цитуванням з «Сiду»: – Менi солодше за надiю знання про зникнення надiй!
– Brabium! – пiдтримав Агрiппа, – або ж, якщо вам приемнiше: Brave!
– Щоб розповiдати про лицарство, треба бути лицарем, – зауважив здоровань.
– І мати правдиву вiру, – докинув Кiт.
– Ясний факт, – пiдтримав Ревула.
– Кажуть, що у Паризii е лицедiй, який промовляе зi сцени голосом, потужнiшим за спiв тридцяти пiвчих, – знову скорегувала розмову Скибицька.
– Лише тридцяти? – посмiхнувся Агрiппа.
– Я чув його голос, – кивнув Мечислав.
– У Жидачевi, – втрутився Демкович, – у Борисiвськiй церквi е дяк, якого чути за три милi.
– Лише три? – знов озвався онук руського воеводи.
– Схизмацький крикун, – вищирився Кiт.
– Потвора! – радiсно гаркнув Ревула.











