На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris

Автор
Дата выхода
09 января 2017
🔍 Загляните за кулисы "Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Мари Гюго) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Знаменитый роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» десятки раз экранизировался, ставился на сцене, в том числе и в жанре мюзикла – последняя такая постановка, как известно, стала одной из самых популярных в мире.
В основе романа увлекательный сюжет, история любви горбуна Квазимодо к прекрасной Эсмеральде. Следить за всеми поворотами фабулы (а она в романе весьма причудлива) доставляет такое же удовольствие, как и язык самого писателя, его умение соединять высокую романтику с шуткой и мягкой иронией; особенно это чувствуешь, когда читаешь книгу по-французски.
В настоящем издании текст романа несколько сокращен и снабжен комментариями, главным образом касающимися исторических реалий и некоторых языковых сложностей. В конце дан небольшой французско-русский словарь.
📚 Читайте "Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
« Holà ! cria Clopin remonté sur sa futaille, holà ! femmes, femelles, y a-t-il parmi vous, depuis la sorcière jusqu’à sa chatte, une ribaude qui veuille de ce ribaud? »
Gringoire, dans ce misГ©rable Г©tat, Г©tait sans doute peu appГ©tissant. Les truandes se montrГЁrent mГ©diocrement touchГ©es de la proposition. Le malheureux les entendit rГ©pondre: В« Non! non! pendez-le, il y aura du plaisir pour toutes. В»
В« Camarade, dit Clopin, tu as du malheur. В»
Puis, se levant debout sur son tonneau: « Personne n’en veut? cria-t-il en contrefaisant l’accent d’un huissier priseur, à la grande gaieté de tous; personne n’en veut? une fois, deux fois, trois fois!» Et se tournant vers la potence avec un signe de tête: « Adjugé! »
En ce moment un cri s’éleva parmi les argotiers: « La Esmeralda! la Esmeralda! »
Gringoire tressaillit, et se tourna du côté d’où venait la clameur.
C’était la bohémienne.
В« La Esmeralda! В» dit Gringoire, stupГ©fait, au milieu de ses Г©motions, de la brusque maniГЁre dont ce mot magique nouait tous les souvenirs de sa journГ©e.
Cette rare créature paraissait exercer jusque dans la Cour des Miracles son empire de charme et de beauté. Argotiers et argotières se rangeaient doucement à son passage, et leurs brutales figures s’épanouissaient à son regard.
Elle s’approcha du patient avec son pas léger. Sa jolie Djali la suivait. Gringoire était plus mort que vif.
В« Vous allez pendre cet homme? dit-elle gravement Г Clopin.
– Oui, sœur, répondit le roi de Thunes, à moins que tu ne le prennes pour mari. »
Elle fit sa jolie petite moue de la lГЁvre infГ©rieure.
В« Je le prends В», dit-elle.
Gringoire ici crut fermement qu’il n’avait fait qu’un rêve depuis le matin, et que ceci en était la suite.
La pГ©ripГ©tie en effet, quoique gracieuse, Г©tait violente.
On détacha le nœud coulant, on fit descendre le poète de l’escabeau. Il fut obligé de s’asseoir, tant la commotion était vive.
Le duc d’Égypte, sans prononcer une parole, apporta une cruche d’argile. La bohémienne la présenta à Gringoire. « Jetez-la à terre », lui dit-elle.
La cruche se brisa en quatre morceaux.
« Frère, dit alors le duc d’Égypte en leur imposant les mains sur le front, elle est ta femme; sœur, il est ton mari.











