На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1

Автор
Дата выхода
25 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оноре де Бальзак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Озорные рассказы» – это сборник новелл знаменитого французского писателя Оноре де Бальзака. Автор открывает читателю Средневековую Францию совершенно с другой стороны, он отступает от модного в тот период романтизма и впервые пишет о пороках, интригах и страстях людей.
В этом сборнике представлены все три десятка рассказов. У вас есть возможность прочитать все эти истории на языке оригинала, получая удовольствие от изящного слога писателя. Все сложные обороты и речевые конструкции поясняются в комментариях. После основного текста вы найдете упражнения на понимание текста и развитие речевых навыков. В конце книги расположен словарь, составленный непосредственно к данным рассказам.
Издание рекомендовано в качестве дополнительного пособия для изучающих французский язык (уровни А1-А2).
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Il se plaignait d’un gars condamné par lui de grandes fautes, en disant que, pour sûr, celui-là naquit[16 - naquit – родился (форма passé simple глагола naitre)] de gens chargez de péchés mortels:
– Si vous voulez me donner un enfant, dit Blanche, je l’éduquerai si bien, que vous serez content de lui…
– Comment, ma mie[17 - ma mie – моя дорогая], voulez-vous être mère? fit Bruin. Mais vous ne savez pas encore le métier de dame[18 - Mais vous ne savez pas encore le métier de dame – но вы ещё не научились мастерству замужней дамы (savoir son métier – знать своё дело)].
– Oh! dit-elle. Je l’apprendrai!
Alors, pour obtenir un enfant, Blanche commença à chasser le cerf. Le pauvre sénéchal avait déjà peine à [19 - avoir peine à – с трудом что-либо делать] accompagner sa dame à la chasse.
Mais il était fou d’elle, et comme sa femme devenait de plus en plus rêveuse, Bruin voulut chasser des pensées qui la hantaient.
– D’où vient votre souci, ma mie? dit-il.
– De honte. Je ne suis pas une femme vertueuse, si je n’ai pas d’enfant. Je sais qu’il doit sortir de moi puisque à l’église on dit que Jésus était le fruit du ventre[20 - le fruit du ventre – плод чрева] de la Vierge.
– Donc, prions Dieu et la Vierge que cela soit ainsi, s’écria le sénéchal.
Le jour mГЄme Blanche partit Г la cathГ©drale pour prier la Vierge.
Une des paysannes dit:
– Voyez! Monsieur de Montsoreau est assez mignon pour ouvrir le cœur de cette dame.
Blanche rougit, et monsieur Montsoreau la regarda attentivement. La femme du sГ©nГ©chal pensa
Г ce regard tout le chemin, et, en arrivant au pont de Tours, elle Г©tait dГ©jГ amoureuse du jeune Montsoreau.
Quand ils atteignirent[21 - atteignit – достигли (форма passé simple глагола atteindre)] finalement la cathédrale, Blanche alla à la chapelle où les dames demandaient les enfants à Dieu et à la Vierge, et y entra seule, comme c’était la coutume. Là , elle vit un vieux prêtre, et elle demanda:
– Et voyez-vous souvent de jeunes femmes avec aussi vieil époux que l’est monsieur le sénéchal?
– Rarement, fit-il.










