На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy

Жанр
Дата выхода
26 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Не знаете, что ответить на письмо о том, что вам досталось солидное наследство? С «Маленьким Лордом Фаунтлероем» вы поймете, что написать тому юристу из Нигерии! Знаменитый роман Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт рассказывает о юном Седрике – самом дружелюбном мальчике на свете. Прихотью судьбы он стал наследником своего дядюшки – сварливого английского лорда. Удастся ли ему поладить с тем, кто проклял его свободолюбивого отца?
Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт – англо-американская писательница, автор множества романов. Её книги для детей, такие как «Таинственный сад» и «Маленький лорд Фаунтлерой», уже больше 100 лет находят преданных поклонников среди читателей. Её стиль пронизывают мягкая ирония и постоянное присутствие волшебства, таящегося в мире вокруг. Мы сохранили этот авторский голос, сделав язык книги ощутимо доступнее для начинающих, благодаря адаптации.
Текст адаптирован для начинающих изучение английского языка (уровень 1 – Beginner). Книга содержит словарь и подробные комментарии. Автор адаптации – Марина Максимовна Кузнецова.
📚 Читайте "Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“I’m much obliged to you, ma’am.”
Mrs. Mellon’s handsome old face looked as pleased as the face of the lodge-keeper’s wife had done. She smiled down on him.
“The cat left two beautiful kittens here,” she said; “they will be sent up to your lordship’s nursery.”
Mr. Havisham said a few words to her in a low voice.
“In the library, sir,” Mrs. Mellon replied. “His lordship is to be taken there alone.”
A few minutes later, the very tall footman, who had escorted Cedric to the library door, opened it and announced: “Lord Fauntleroy, my lord,” in quite a majestic tone.
Cedric walked into the room. It was a very large and wonderful room, with massive carven furniture in it, and shelves upon shelves of books. For a moment Cedric thought there was nobody in the room, but soon he saw that by the fire burning on the wide hearth there was a large easy-chair and that in that chair someone was sitting-someone who did not at first turn to look at him.
But he had attracted attention in one quarter at least.
Then the person in the chair spoke. “Dougal,” he called, “come back, sir.”
But there was no more fear in little Lord Fauntleroy’s heart than there was unkindness-he had been a brave little fellow all his life. He put his hand on the big dog’s collar in the most natural way in the world, and they strayed forward together, Dougal sniffing as he went.
And then the Earl looked up. What Cedric saw was a large old man with shaggy white hair and eyebrows, and a nose like an eagle’s beak[53 - eagle’s beak – орлиный клюв] between his deep, fierce eyes. There was a sudden glow of triumph in the fiery old Earl’s heart as he saw what a strong, beautiful boy this grandson was, and how unhesitatingly he looked up as he stood with his hand on the big dog’s neck.
Cedric looked at him just as he had looked at the woman at the lodge and at the housekeeper, and came quite close to him.
“Are you the Earl?” he said. “I’m your grandson, you know, that Mr. Havisham brought. I’m Lord Fauntleroy.”
He held out his hand because he thought it must be the polite and proper thing to do even with earls. “I hope you are very well,” he continued, with extreme friendliness. “I’m very glad to see you.











