На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Право на ответ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Право на ответ

Автор
Дата выхода
25 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Право на ответ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Право на ответ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Энтони Бёрджесс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Этот мрачно-комический роман Энтони Берджесса написан в 1960 году и только недавно переведен на русский язык. Критик Уильям Причард в своей публикации шестьдесят шестого года назвал книгу «безусловно, самым привлекательным романом Берджесса».
В роли рассказчика – мистер Денхэм, британский бизнесмен, живущий и работающий в Японии, но вернувшийся в родной город Лестер из-за того, что его отец умирает. Денхэм оставил любовницу в Токио и всерьез намерен расширить свой сексуальный опыт.
Второй центральный персонаж – господин Радж, недавно прибывший из Шри-Ланки и пытающийся найти свой путь в британском обществе. Человек он крайне сложный и многогранный, что и становится порой причиной самых непредсказуемых событий.
Героев, которых волей случая свела судьба, ждут поистине неожиданные и порой даже опасные ситуации. А как иначе может быть в старом английском городке второй половины ХХ века? Да еще и в пабе, которым заправляет настоящий потомок Уильяма Шекспира!
📚 Читайте "Право на ответ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Право на ответ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все та же старая беда. – Присутствующие сочувственно закивали, будто и в самом деле знали, о чем речь. – Не засиживайся слишком, Эдвард.
– Нет-нет, голубушка. Тяпнем по маленькой – и всё.
Вероника пожелала всем доброй ночи и удалилась, тонкая, словно шпага тореадора. Все вздохнули с облегчением.
– А-аа-а, – спохватился Тед, щедро плеснув бесцветного алкоголя в бокалы, – томатный сок!
– Томатный сок, – сказал я. – С солью. И вустерский соус.
Присутствующие наблюдали за действиями Теда с таким напряженным вниманием, будто у них на глазах ставили опасный химический опыт.
– Что ж, выглядит чертовски кроваво, как положено.
– Сколько с меня? – спросил я. Мне всегда приходится заново обучаться английскому обычаю платить за напитки до того, как они будут выпиты. – И кстати, за порт-энд-бренди для миссис Арден, который она так и не выпила.
– Завтречком выпьет, голубчик. Ну-ка, поглядим: за это – пять бобов, за то – три за каждый, трижды пять – пятнадцать, пятнадцать и пять – двадцать. Точнехонько фунт, голубчик мой, и спасибочки вам, сэр.
Он принял от меня деньги, а затем ухватил за ножку бокал с «Кровавой Мэри». Мы все решительно ухватились за свои бокалы – все, кроме Седрика. Тот держал ножку бокала двумя пальцами, словно стебель экзотического цветка. Я отхлебнул половину и сразу почувствовал, что взлетаю. Череп мой раздулся под напором наполнившего его гелия.
– Держи ее при себе, Седрик, – сказал Тед.
– Ох, – задохнулся Седрик, – ох и крепкая.
Селвин с томатными «усами» произнес:
– А бедя родили бежду дочью и ддёб. Бедя родили со штукой вкруголовы.
– Ладненько, – ответил Тед, – уже слыхали об том.
Он безмятежно допил свой коктейль и заметил:
– Томатный сок чуток горчит. Перестоял малость в банке.
Селвин очень сильно пхнул меня локтем.
– Я родился, и у бедя вкруголовы была штуковида дадетая.
– Ага, – сказал я, – сорочка.
Я осушил бокал. В самом деле, это было весьма недурно, что бы это ни было.
– Оди говорят бде – образида, – громко сказал Селвин. – А у бедя вкруголовы была штуковида, и боя бать продала ее за шесть с половидой педсов.








