На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искусство править миром» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Искусство править миром

Автор
Дата выхода
03 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Искусство править миром" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искусство править миром" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сунь-цзы) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В книгу включены три наиболее известных трактата, посвященных стратегии поведения в конфликтах любого уровня – от военных действий до политических дебатов и психологического соперничества.
Древний китайский трактат «Искусство войны», написанный более двух тысяч лет назад великим военачальником и стратегом Сунь-Цзы, является основополагающим текстом «школы военной философии».
«Книга пяти колец» японского наставника Миямото Мусаси рассказывает о чести и воинской доблести и посвящена искусству стратегии.
В третьей части издания читатель может ознакомится с изречениями Конфуция, древнего мыслителя и философа, чьи идеи породили основу для новой философской системы, известной как конфуцианство.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Искусство править миром" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Искусство править миром", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если ведут сражение[15 - Здесь употреблен знак ?, что означает «сражение».] и победа затягивается, – солдаты деморализуются и боевой дух падает[16 - Сложность перевода тут заключается в том, что опять употреблен знак ?, который здесь все же логично переводить как «войска», а не «война».]; если [при этом] атакуют крепость, – силы истощаются; если командующих [войсками] надолго оставляют под открытым небом [вне лагеря], – [средств] на снабжение у государства недостаточно.
Итак,
Когда солдаты деморализуются и боевой дух падает, силы истощаются и финансовые средства иссякнут, знать чжухоу[17 - Специфическая социальная категория знати, которую титулами знатности наделял верховный правитель.
Поэтому известно о том, что скоротечная и грубая война [лучше] затянутой и искусной.
Никогда не бывало, чтобы война затягивалась и это было бы выгодно государству.
Поэтому тот, кто не знает сполна всего вреда от ведения войны, не может узнать сполна и всю выгоду от войны.
Тот, кто хорош в ведении войны,
Призвав [однажды], больше не регистрирует [для призыва];
три раза провианта не грузит;
получает снабжение[18 - Знак юн (?), имеющий основное значение «использовать», здесь следует переводить как «снабжение», что является характерным для различных трактатов по экономике (например, таких как «Гуань-цзы»), что, кстати, указывает на возможную близость «Сунь-цзы бинфа» к ним по времени написания.
провиант же берет у врага.
Поэтому у него достаточно пищи для солдат.
[Во время войны] государство беднеет из-за дальних перевозок для командующих [войсками].
Когда перевозки дальние, народ беднеет.
Те, кто близок к командующим [войсками], продают дорого; когда продают дорого, деньги у народа кончаются;
когда же деньги у народа кончаются, проблемно с налогами и воинскими повинностями.
Силы истощаются, деньги кончаются – на Срединной равнине[19 - Имеется в виду Великая китайская равнина, основное место развития китайской цивилизации.
затраты народа [выражаются] в уменьшении трат на 70 %;
правительственные затраты – это сломанные колесницы и утомленные лошади;
Доспехи и шлемы, стрелы и арбалеты, двузубцы и малые щиты, пики и большие щиты, волы и повозки – все это уменьшается на 60 %.
Поэтому мудрый полководец берет провиант у врага.










