На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…

Автор
Дата выхода
03 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна д'Анжели) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Для тех, кто хоть раз задумывался о возможности выйти замуж за иностранца и кардинально изменить свою жизнь, кому интересно узнать про клише о русских и французах, распространённых во Франции, а также для тех, кто способен мечтать! В этой книге автор делится своим бесценным опытом пятилетнего замужества за французом и долгой жизни во Франции, а также своим позитивным убеждением, подтвержденным на личным опыте: случайных встреч не бывает, и все Ваши самые заветные мечты могут стать реальностью!
📚 Читайте "Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На тот момент, мой отформатированный российской действительностью менталитет возмущался и недоумевал: как же так можно одеваться? С другой стороны мне было его немного жалко, так как этот слишком отличный от русского стереотипа вид и его некая беспомощность, которую он мужественно пытался скрыть, и которая так свойственна мужчинам, оказавшимся в совершенно чужой стране, так сказать «оторванным от корней», делали его трогательным и пробуждало во мне желание защитить его, как бы это ни казалось абсурдным.
Первые мгновения нашей встречи прошли под знаком неловкого молчания, прерываемого вежливыми репликами. Нам предстояло снова познакомиться и открыть друг друга, но уже в реальной жизни. Некоторое время спустя мы снова обрели прежнюю лёгкость общения и уже снова смеялись, пытаясь привыкнуть к этой новой ситуации.
В аэропорту нас ждал неприятный сюрприз. Одна французская пара, непонятно каким чудом оказавшаяся в моем сибирском городе, пыталась найти такси. Когда им это наконец-то удалось, я впервые испытала стыд за своих соотечественников: таксист предлагал приезжим тариф 100 рублей за километр, вместо положенных 8… Слава Богу, что не все водители такси такие «изобретательные».
Чтобы вытащить их из этой ситуации, я обратилась к ним по-французски и объяснила, что их пытаются бессовестно обмануть, после чего я предложила довезти их по нужному им адресу.
По дороге выяснилось, что Мишель и Надин приехали усыновлять ребенка из детского дома, поскольку Надин не могла иметь своих детей по причине здоровья. Эти прекрасные люди приложили немало усилий и времени на борьбу с административными преградами и с годами усыновили двух замечательных детей: русского мальчика и казахскую девочку, которым они подарили настоящую счастливую семью, любовь и заботу.
Я поражалась, с какой лёгкостью эти дети адаптировались и выучили язык. Было ощущение, что они родились и всегда жили во Франции. Нужно сказать, что эта прекрасная пара решила воспитывать своих усыновлённых детей в любви и уважении к русской культуре и традициям.





