На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Город Антонеску. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Город Антонеску. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Город Антонеску. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Город Антонеску. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яков Верховский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Авторы книги – Яков Верховский и Валентина Тырмос – коренные одесситы, ныне живущие в Израиле. Будучи детьми, они пережили все ужасы румынской оккупации Одессы во время Второй мировой войны и лишь чудом остались в живых.
Всю свою сознательную жизнь они собирали свидетельства уничтожения евреев Одессы (и своих семей в том числе), разыскивали в архивах редкие документы – румынские, немецкие, советские – и проводили свое независимое расследование.
«Город Антонеску» – главная книга их жизни, ведь история двух еврейских семей это, по большому счету, трагическая, страшная история всех евреев Одессы.
Жанр этого произведения так просто не определить. Мемуары? Историческое исследование? Аналитика?.. Когда все это заключено в одну пылающую эмоциями художественную форму – получается вот такая необычная книга. Из-за приводимых в ней страшных фактов ее очень тяжело читать, но оторваться – еще труднее.
📚 Читайте "Город Антонеску. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Город Антонеску. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так что вошедшим в Одессу румынам досталась в наследство абсолютно пустая огромная тюрьма – идеальное место для заключения «жидов».
К вечеру 20 октября 1941-го заместителю командующего 10-й пехотной дивизией – генерал-майору Константину Трестиореану, отвечавшему за «очистку» города, доложили, что «до сего времени было интернировано: 11 306 жидов, 3481 пленных и 11 террористов…»
Тюремный замок был переполнен.
Во всех камерах, коридорах, во всех закоулках люди.
По вечерам жандармы, освещая людское месиво ручными электрическими фонариками, выискивают и уводят с собой плачущих девушек. Истерзанные их трупы потом еще долго валяются на грязно-серых каменных плитах тюремного двора.
А по утрам забирают мужчин.
«Лукру-лукру! – орут жандармы. – Работа-работа!».
Эта так называемая «работа» заключается в очистке одесского аэродрома от мин, установленных большевиками при отступлении.
Большинство мужчин подрываются на минах. А тех, которые остаются в живых, расстреливают или сбрасывают в шахты-каменоломни на Новоаркадийской дороге. Так что в тюрьму они больше не возвращаются, и на следующий день на «лукру» отправляется другая партия.
В это ужасное место 20 октября 1941 года из дома № 18 по Красному переулку пригнали 75-летнего еврея Гельмана, из дома № 30 по улице Петра Великого – молодую женщину Крупник с сыном, из дома № 49 по улице Торговой – семью Розен: отца, мать и троих детей, младшему из которых было два года.
Все они погибли.
Об этом свидетельствуют акты, составленные той самой специальной Областной комиссией по установлению злодеяний.
Сколько месяцев, дней, часов провели мы в архиве Иерусалимского мемориального комплекса «Яд-Ва-Шем», перелистывая листы этих актов…
Акты…Акты…
Каждый акт – имя…
«У каждого человека есть имя, которое дал ему Бог, и дали отец и мать…»
Каждый акт – имя расстрелянного, повешенного, сожженного.
«У каждого человека есть имя, которое дала ему его смерть…»
Как символичны именно в данном случае строчки израильской поэтессы Зельды.
Каждый акт – имя, которое дала человеку его смерть.






