На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века

Автор
Дата выхода
21 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, написанных в конце XX – начале XXI века. Они принадлежат перу десяти писателей из южно-китайской провинции Гуйчжоу и ярко демонстрируют удивительное многообразие, а также этнокультурный колорит современной китайской литературы.
Увлекательные истории о жизни в Гуйчжоу, написанные Оуян Цяньсэнем, Ван Хуа, Се Тином, Хэ Вэнем и другими, открывают читателю внутренний мир простых китайцев, их представления о счастье и душевное смятение от столкновения традиционных ценностей с реалиями глобализации и модернизации, неумолимо проникающими в самые дальние уголки Китая и изменяющими архаичный уклад жизни обитателей китайской глубинки.
📚 Читайте "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
notes
Примечания
1
Лу Синь (1881–1936) – основоположник современной китайской литературы.
2
Китайское слово цзачжун, кроме значения «ублюдок» означает также «гибрид», «полукровка».
3
Приют старого бойца (кит.)
4
Имеется в виду ракетный удар по посольству КНР в Белграде в мае 1999 г. в ходе войны НАТО против Сербии.
5
Строка стихотворения танского поэта Аю Юйси (772–842), а также название популярного телесериала. Далее героиня стихотворения утверждает, что чувство есть, даже когда кажется, что его нет.
6
Слова Мао Цзэдуна из речи на церемонии провозглашения в 1949 г. Китайской Народной Республики.
7
Имеются в виду годы реформ в КНР, начиная с 1979 г.
8
Традиционное обращение к солдатам – «служивый» звучит так же, как и современное обращение к начальнику – «шеф».
9
Линь Бяо (1907–1971) – маршал КНР, политический деятель. До самой смерти считался правой рукой и преемником Мао Цзэдуна.
10
Провинция – самая крупная единица территориального деления в КНР.
11
Имеются в виду размещение порнографических материалов, запрещенных в Китае.
12
Фамилию и имя тайваньца можно прочитать как название одной из великих китайских рек.
13
Хэнань – провинция в Центральном Китае.
14
Имеется в виду Чан Кайши (Цзян Цзеши, 1887–1975)), первый президент Китайской Республики на Тайване.
15
Имеется в виду период с 1916 по 1927 г.
16
Выражение «больше белого, чем черного» означают также «много добра, мало зла». См. с. 84.
17
«Аромат на семь ли» (кит.)
18
Аян Шаньбо и Чжу Интай – герои старинной легенды, китайские Ромео и Джульетта, соединились после смерти в виде пары бабочек. Этот сюжет стал темой множества театральных спектаклей, музыкальных произведений, кинофильмов и телесериалов.
19
Китайское слово юй означает как «рыба», так и «достаток, излишек». Поэтому в новогоднее меню как доброе пожелание, всегда входит блюдо из рыбы. Рыба также обязательный элемент новогодних поздравительных открыток и картинок.
20
Сяо – зд. «малышка».
21
Цигун — древнекитайское искусство саморегуляции организма на основе жизненной энергии цщ часть практики китайских боевых искусств.











