На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Античная комедия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Античная комедия

Автор
Дата выхода
15 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Античная комедия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Античная комедия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аристофан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие как «Птицы» и «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки», «Два Менехма», «Брюзга» и «Девушка с Андроса». И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Античная комедия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Античная комедия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стрепсиад
Объясни мне, Сократ, заклинаю тебя, это кто же поет
так прекрасно,
Так торжественно, чинно и важно? Скажи, иль слетелись
сюда героини?
Сократ
Да ничуть! Это дети небес, Облака, а для нас,
для мыслителей, – боги
Величайшие, разум дающие нам, мысли острые,
силу сужденья,
Красноречия жар, убеждения дар, говорливость
и в речи сноровку.
Стрепсиад
Понимаю. Так вот почему, услыхав их напевы,
душой я воспрянул
И к сплетениям слов потянуло меня и к сужденьям
о дыме летучем,
Захотелось на слово ответить тремя и мыслишкою
в споре ужалить!
Если можно, прошу, дай воочию мне,
дай вблизи величавых увидеть!
Сократ
Погляди же сюда, на Парнет! Началось! Вижу, вижу,
спокойно и плавно
К нам нисходят они.
Стрепсиад
Где же, где? Покажи!
Сократ
Вот подходят густыми рядами
По расщелинам горным, по склонам лесным.
Прямиком.
Стрепсиад
Удивительно, право!
Ничего я не вижу!
Сократ
У входа они.
Стрепсиад
Вот теперь различаю
немножко.
Сократ
Хоть теперь-то ты видишь их, глупый старик,
иль ты слеп, или бельма на веках?
Стрепсиад
Вижу, вижу! Почтенные! Зевс мне судья!
Вся площадка полна облаками.
Сократ
Что ж, а раньше не знал ты, что боги они?
Как богов их не чтил и не славил?
Стрепсиад
Видит Зевс, и не думал. Считал их росой и туманом
и слякотью мокрой.
Сократ
Видит Зевс, ошибался ты. Знай же теперь: это вот
кто питает ученых,
И врачей, и гадателей, франтов в кудрях, с перстеньками
на крашеных пальцах,
Голосистых искусников в круглых хорах,
описателей высей надзвездных,
Вот кто кормит бездельников праздных,
а те прославляют их в песнях надутых.
Стрепсиад
Вот зачем воспевают они облака, буревые,
несущие грозы,
«Стоголового смерча летучую прядь», «завывание вихрей
ревущих»,
И еще «кривокогтых кочующих птиц заблудившиеся
караваны»,
И еще «облаков волокнистых росу», а за это
питаются сами
Камбалою копченой, «прозрачной, как сон», и жарким
«из дроздов сладкогласных».
Сократ
Незаслуженно разве?
Стрепсиад
Скажи мне теперь, умоляю тебя, если вправду
Облака – эти твари, зачем же тогда на земных
они женщин похожи?
Ведь иначе совсем они выглядят.
Сократ
Как? Расскажи мне, как выглядят тучи.
Стрепсиад
Хорошенько сказать не могу.





