На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке

Автор
Дата выхода
07 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дзюнъитиро Танидзаки) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Ключ» – это восхитительно тонкая и неоднозначная история, к которой нельзя подходить с европейскими мерками. Танидзаки взял простой сюжет и создал из него нечто уникальное, играющее на эмоциях.
Перед нами семейная пара с двадцатилетним стажем. У них непростые взаимоотношения, типичные для японских пар, где за внешней благопристойностью и строгими традициями скрываются тайные желания и страсти.
Муж пишет в дневнике о своих эротических фантазиях, связанных с женой. Надеясь, что она прочтет его, он запирает дневник в ящике и оставляет ключ на виду. Как только жена обнаруживает ключ, она понимает намерения мужа и начинает, в свою очередь, вести собственный дневник. Оба активно пишут в надежде, что другой читает. Напряжение понемногу нарастает, игры супругов становятся все более откровенными, но главное удовольствие они все-таки получают от манипуляций друг другом и от бесконечной игры своими и чужими чувствами.
📚 Читайте "Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ключ / 鍵. Книга для чтения на японском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
]ニ似テイル。ソシテ僕ノ妻ハ、ジェームス・スチュアートガ好г‚デアルヲ僕ハ知ッテイル。(妻ハソレヲ口ニ出シタハナイガ、ジェームス・スチュアートノж? 画ダト缺かカサズ見ニ行クラシイノデアル)モットモ妻ガ木村ニ接近スルノハ、僕ガ彼ヲ敏еђгѓ‹е¦»еЁ¶гЂЉг‚ЃгЃ‚》ワセテハドウカトイウ考エガアッテ、家еєгѓ‹е‡єе…ҐгѓЄг‚µг‚»гѓ«гѓЁг‚¦гѓ‹г‚·гЂЃе¦»гѓ‹г‚Ѕгѓ¬гѓ€гѓЉг‚ЇдєЊдєєгѓЋж§?еђгѓІи¦‹гѓ«гѓЁг‚¦гѓ‹гѓ€е‘Ѕг‚ёг‚їг‚«гѓ©гѓЉгѓЋгѓ‡г‚ўгѓ«гЂ‚гѓ€г‚ігѓг‚¬ж•ЏеђгѓЏг‚ігѓЋзёЃи«‡гѓ‹гѓЏгѓ‰г‚¦гѓўж°—乗リガシテイナイラシイ。彼女ハナルベク木村ト二人г‚リニナル機会ヲ作ラヌヨウニシ、イツモホトンド郁еђгѓ€дё‰дєєгѓ‡иЊ¶гѓЋй–“гѓ‡и©±г‚·гЂЃж? 画ヲ見ルニモ必ズ母ヲиЄ?ッテ出カケル。「オ前ガツイテ行クカラ悪イ、二人г‚リデ出シテミナサイ」ト云ウノダガ、妻ハソレニハ不賛成デ、母親トシテ監督スル責任ガアルト云ウ。「ソレハオ前ノй ガ時代オクレダカラダ、二人ヲ信用シタラヨイノダ」ト云ウト、「私モソウ思ウノデスケレドモ、敏еђг‚¬гѓ„イテ来テクレト云ウノデス」ト云ウ。事実敏еђг‚¬г‚Ѕг‚¦дє‘ウノダトスレバ、ソレハ自分ヨリモ母ノ方ガ木村ヲ好イテイルトコгѓг‚«гѓ©гЂЃгѓ г‚·гѓи‡Єе€†г‚¬жЇЌгѓЋг‚їгѓЎгѓ‹д»Ід»‹гѓЋеЉґгѓІеЏ–гѓг‚¦гѓ€г‚·гѓ†г‚¤гѓ«гѓЋгѓ‡гѓЏг‚ўгѓ«гѓћг‚¤г‚«гЂ‚僕ハ何トナク、妻ト敏еђгѓ€гѓЋй–“ニ暗黙ノ示シ合ワセガアルヨウナ気ガシテナラナイ。少クトモ妻ハ、自分デハ意и?シテイナイノカモ知レナイガ、自分デハ若イ二人ヲ監督シテイルツモリカモ知レナイガ、実際ハ木村ヲ愛シテイルヨウニ思エテナラナイ。………
дёЂжњ€е…«ж—ҐгЂ‚ж?Ёе¤њгЃЇз§Ѓг‚‚й…”гЃЈгЃџгЃ‘г‚ЊгЃ©г‚‚гЂЃе¤«гЃЇдёЂе±¤й…”гЃЈгЃ¦гЃ„гЃџгЂ‚е¤«гЃЇиї‘й ѓгЃ‚гЃѕг‚Љеј·и¦ЃгЃ—гЃџгЃ“гЃЁгЃ®гЃЄгЃ‹гЃЈгЃџзњјзћјгЃ®дёЉгЃ®жЋҐеђ»г‚’гЂЃгЃ—гЃ¦гЃЏг‚Њг‚‹г‚€гЃ†гЃ«гЃЁгЃ—гЃЌг‚ЉгЃ«иї«гЃЈгЃџгЂ‚з§Ѓг‚‚гѓ–гѓ©гѓігѓ‡гѓјгЃ®еЉ жё›гЃ§е°‘гЃ—еёёи»Њг‚’йЂёгЃ—гЃ¦гЃ„гЃџгЃ®гЃ§гЂЃгѓ•гѓ©гѓ•гѓ©гЃЁи¦Ѓж±‚гЃ«еїњгЃ?た。それはよいが、接吻するついでに、あの見てはならないものを、――彼の眼鏡を外はずした顔を、ついウッカリして見てしまった。私はいつも眼瞼に接吻を与える時は、自分も眼をつぶるようにしているのだが、ж?Ёе¤њгЃЇйЂ”дёгЃ§зњјг‚’開けてしまった。あのアルミニュг





