Главная » Серьезное чтение » Читать Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied полностью бесплатно онлайн | Старонемецкий эпос

Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Старонемецкий эпос) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Песнь о Нибелунгах» – одно из наиболее известных эпических произведений мировой литературы. Героический эпос, написанный неизвестным автором в начале XIII века на средневерхненемецком языке.

Перед читателем разворачивается мифологический, но отразивший исторические события, сюжет о женитьбе франкского воина Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде, о его смерти от рук собратьев из-за конфликта Кримхильды с могущественной исландской королевой Брунхильдой, о мести Кримхильды при помощи правителя гуннов Этцеля своим соплеменникам за убийство любимого мужа Зигфрида и, наконец, о поиске сокровищ Нибелунгов, утопленных в Рейне.

Мужественные воины и восхитительные женщины, вечная любовь и неизбежная смерть, благородная верность и коварное предательство, непримиримая ненависть и жестокие кровопролития… Повествование о вечных ценностях, которое не оставит читателя равнодушным.

«Песнь о Нибелунгах» состоит из 39 авентюр, каждую из которых предваряют реалистичные и изящные иллюстрации немецких художников Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана. Художественное оформление дополнено рисунками известного английского иллюстратора Артура Рэкхема.

Параллельный текст, приведенный в книге, делает ее особенно познавательной и полезной для изучения немецкого языка (в пдф-варианте). Поэтический перевод на русский язык, отмеченный Пушкинской премией, принадлежит перу М. И. Кудряшева.

Лента ляссе, удобный формат и красивая обложка добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

📚 Читайте "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

»

«Man soll uns auch die Schilde nicht von dannen tragen;

Wo ich den K?nig finde, kann mir das Jemand sagen,

Gunther den reichen aus Burgundenland?»

Da sagt’ es ihm Einer, dem es wohl war bekannt.

«Wollt ihr den K?nig finden, das mag gar leicht geschehn:

In jenem weiten Saale hab ich ihn gesehn

Unter seinen Helden; da geht zu ihm hinan,

So m?gt ihr bei ihm finden manchen herrlichen Mann.»

Nun waren auch die M?ren dem K?nig schon gesagt,

Da? auf dem Hofe w?ren Ritter unverzagt:

Sie f?hrten lichte Panzer und herrlich Gewand;

Sie erkenne Niemand in der Burgunden Land.

Тут будет реклама 1

Den K?nig nahm es Wunder, woher gekommen sei’n

Die herrlichen Recken im Kleid von lichtem Schein

Und mit so guten Schilden, so neu und so breit;

Das ihm das Niemand sagte, das war K?nig Gunthern leid.

Zur Antwort gab dem K?nig von Metz Herr Ortewein;

Stark und k?hnes Muthes mocht er wohl sein:

«Da wir sie nicht erkennen, so hei?t Jemand gehn

Nach meinem Oheim Hagen: dem sollt ihr sie la?en sehn.

Тут будет реклама 2
»

«Ihm sind wohl kund die Reiche und alles fremde Land;

Erkennt er die Herren, das macht er uns bekannt.»

Der K?nig lie? ihn holen und Die in seinem Lehn:

Da sah man ihn herrlich mit Recken hin zu Hofe gehn.

Warum nach ihm der K?nig, frug Hagen da, geschickt?

«Es werden fremde Degen in meinem Haus erblickt,

Die Niemand mag erkennen: habt ihr in fremdem Land

Sie wohl schon gesehen? das macht mir, Hagen bekannt.

Тут будет реклама 3
»

«Das will ich,» sprach Hagen. Zum Fenster schritt

er drauf,

Da lie? er nach den G?sten den Augen freien Lauf.

Wohl gefiel ihm ihr Ger?the und all ihr Gewand;

Doch waren sie ihm fremde in der Burgunden Land.

Er sprach, woher die Recken auch k?men an den Rhein,

Es m?chten selber F?rsten oder F?rstenboten sein.

«Sch?n sind ihre Rosse und ihr Gewand ist gut;

Von wannen sie auch ritten, es sind Helden hochgemuth.

Тут будет реклама 4
»

Also sprach da Hagen: «Soviel ich mag verstehn,

Hab ich gleich im Leben Siegfrieden nie gesehn,

So will ich doch wohl glauben, wie es damit auch steht,

Da? er es sei, der Degen, der so herrlich dorten geht.»

«Er bringt neue M?ren her in dieses Land:»

Die k?hnen Nibelungen schlug des Helden Hand,

Die reichen K?nigss?hne Schilbung und Nibelung;

Er wirkte gro?e Wunder mit des starken Armes Schwung.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Старонемецкий эпос! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги