На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды, заговоры и суеверия Ирландии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды, заговоры и суеверия Ирландии

Автор
Дата выхода
03 января 2014
🔍 Загляните за кулисы "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франческа С. Уайльд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Автор этой книги Франческа Сперанца Уайльд – мать всемирно известного писателя Оскара Уайльда – замечательно образованная и удивительно талантливая женщина, считала, что три великих источника знания открывают туманное прошлое человечества – язык, мифология и древние памятники страны. Франческа посвятила свой труд мифологии. Она собрала ирландские легенды, сказания и заклинания, бережно сохраняя выразительные обороты древнего языка и первобытную простоту стиля. Здесь представлены суеверия, приметы и заклинания, легенды о святых и об умерших, о рогатых женщинах, о животных, птицах, о добрых и злых феях. И все это захватывающе интересно, волшебно и мистически прекрасно.
📚 Читайте "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну, – сказал муж, когда они ушли, – этот дом мне не подходит. Я ухожу навсегда.
Так он и ушел и больше не беспокоил свою жену.
Тогда ребенок сел в своей колыбели.
– Теперь, мама, – сказал он, – поскольку тот человек ушел, я тебе скажу, что надо делать. Рядом есть святой колодец, который ты никогда не видела, но ты его узнаешь по пучку зеленых камышей, которые растут над ним. Пойди туда, наклонись и громко крикни три раза; выйдет старуха и даст тебе все, что ты хочешь. Только никому не говори про колодец и про старуху, или будет плохо.
Мать так и обещала, и пошла к колодцу, и прокричала три раза; вышла старуха и сказала:
– Женщина, зачем ты меня звала?
Бедная мать испугалась и ответила, дрожа:
– Меня послал тот ребенок, и я прошу тебя сделать мне добро, а не зло.
– Тогда пойдем со мной вниз, в колодец, – сказала женщина, – и ничего не бойся.
И мать взяла ее за руку, и та женщина повела ее вниз по пролету из каменных ступенек, и потом они подошли к массивной закрытой двери; старуха открыла ее и попросила гостью войти.
– Входи, – сказала та, – и ничего не бойся. Ибо это – ворота королевского дворца, и ты увидишь саму королеву фей, ибо ты – кормилица ее сына, а король, ее муж, – с ней на своем золотом троне. И не бойся ничего, только вопросов не задавай и делай все, как они велят.
Затем они вошли в прекрасный зал: пол там был мраморный, и стены были из литого золота, и все было озарено ярким светом, так что из-за него трудно было смотреть.
– Вот, сударыня, это кормилица вашего сына, юного принца, – сказала старуха.
Королева улыбнулась, попросила кормилицу сесть и спросила ее, как она узнала про это место.
– Это мой сын ей рассказал, – заметил король и выглядел он очень разозленным.
Но королева успокоила его и, повернувшись к одной из своих дам, сказала:
– Принесите того, другого ребенка.
Тогда дама принесла малыша и положила его на руки матери.
– Возьми его, – сказала королева, – это твой собственный ребенок: мы унесли его, поскольку он был так прекрасен; а тот мальчик, что у тебя дома, – мой маленький эльфийский бесенок.





