На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарльз Диккенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Чарльз Диккенс – всемирно известный английский писатель, создатель множества живых образов. Роман «Большие ожидания» продолжает тему становления молодого человека. Диккенс рассказывает историю Пипа, мальчика-сироты из бедной семьи, которому выпадает шанс стать «настоящим джентельменом», историю о том, как случайная встреча может изменить всю жизнь.
Диккенс часто объявлял стремление выбиться в «приличное» общество проклятьем страны, делающим людей рабами бездушной системы. Но возможность простого счастья и простых радостей существует, как существуют в романе герои, олицетворяющие собой доброту и достоинство.
В книге представлен неадаптированный сокращенный текст на языке оригинала, снабженный комментариями и словарем.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Great Expectations / Большие надежды. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
In the terror of seeing the figure, and in the terror of being certain that it had not been there a moment before, I at first ran from it, and then ran towards it. And my terror was greatest of all when I found no figure there.
Nothing less than the frosty light of the cheerful sky, the sight of people passing beyond the bars of the court-yard gate, and the reviving influence of the rest of the bread and meat and beer, would have brought me round. Even with those aids, I might not have come to myself as soon as I did, but that I saw Estella approaching with the keys, to let me out.
She gave me a triumphant glance in passing me, as if she rejoiced that my hands were so coarse and my boots were so thick, and she opened the gate, and stood holding it. I was passing out without looking at her, when she touched me with a taunting hand.
“Why don’t you cry?”
“Because I don’t want to.
“You do,” said she. “You have been crying till you are half blind, and you are near crying again now.”
She laughed contemptuously, pushed me out, and locked the gate upon me. I went straight to Mr. Pumblechook’s, and was immensely relieved to find him not at home. So, leaving word with the shopman on what day I was wanted at Miss Havisham’s again, I set off on the four-mile walk to our forge; pondering, as I went along, on all I had seen, and deeply revolving that I was a common laboring-boy; that my hands were coarse; that my boots were thick; that I had fallen into a despicable habit of calling knaves Jacks; that I was much more ignorant than I had considered myself last night, and generally that I was in a low-lived bad way.
Chapter IX
When I reached home, my sister was very curious to know all about Miss Havisham’s, and asked a number of questions. And I soon found myself getting heavily bumped from behind in the nape of the neck and the small of the back, and having my face ignominiously shoved against the kitchen wall, because I did not answer those questions at sufficient length.
If a dread of not being understood be hidden in the breasts of other young people to anything like the extent to which it used to be hidden in mine, – which I consider probable, as I have no particular reason to suspect myself of having been a monstrosity, – it is the key to many reservations.











