На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иранская поэзия изнутри» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иранская поэзия изнутри

Автор
Дата выхода
31 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Иранская поэзия изнутри" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иранская поэзия изнутри" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Поэты Ирана) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
На протяжении одиннадцати веков персидская литература жила каноном, формальными рамками, и Новой поэзии Ирана – «Ше'ре ноу», – зачинателем которой является Нима Юшидж (1897–1960), когда-то пришлось серьёзно побороться за право на существование. Востоковед и переводчик Юлтан Садыкова исследует творчество поэтов, пришедших после Нимы, знаменитых и не известных никому. «Мне важен и тот, кто оставил глубокие следы, по которым ходят до сих пор, и тот, кто незаметно принёс с собой красивый мир и незаметно унёс с собой красивый мир». В этом сборнике представлены избранные стихотворения незаурядных представителей иранского поэтического авангарда, «Новой волны», «Другой поэзии», Espacementalisme, «Чистой поэзии», а также сегодняшних молодых авторов. Для филологов, иранистов и всех, кто интересуется персидской поэзией.
📚 Читайте "Иранская поэзия изнутри" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иранская поэзия изнутри", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
и свержения Национального фронта Мосаддыка, попадает в тюрьму. С несправедливостью властей он столкнётся ещё не раз, несмотря на то, что ни в каких оппозиционных группах состоять не будет.
Мост Мехди Ахаван Салес возводил до самых последних дней своей жизни.
По наблюдению литературного критика Мохаммада Хогуги, если после Иранской операции 1941 г. (советско-британской оккупации Ирана) и последующего ухода с престола Резы-шаха в стихотворениях поэтов преобладают мажорные интонации, светлая надежда, послания народные, гуманистические (Эсмаиль Шахруди, писавший под псевдонимом Аяндэ («Будущее»), Ахмад Шамлу (Собх – «Утро», Бамдад – «Рассвет»), Сияваш Кясрайи (Коули – «Цыган»), Хушанг Эбтехадж (Сайе – «Тень»)), то после подавленного Переворота 1953 г.
Шахский режим, опасаясь превращения сообщества литераторов в хор антимонархистов, в те годы создаёт все условия для того, чтобы оградить его от политических дум.
Особняком в плеяде чёрных романтиков, зашвырнувшихся в трактирные углы, стоит Носрат Рахмани (1930–2000), чей первый поэтический сборник «Переселение» (1954) был издан меньше чем через год после Переворота.
Рахмани утверждал, что на становление его как поэта повлиял вовсе не Юшидж, а Садег Хедаят со знаменитым романом/повестью «Слепая сова» (1937), который он называл поэзией в чистом виде.





