На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах

Автор
Дата выхода
10 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдмон Ростан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эдмон Ростан – блестящий драматург, которому было суждено на рубеже XIX–XX веков возродить традиции французского романтического искусства. Славу созданных им пьес – «Принцесса Греза» (1895), «Орленок» (1900), «Шантеклер» (1910) – затмила героическая комедия «Сирано де Бержерак», впервые поставленная в парижском театре «Порт-Сен-Мартен» 27 декабря 1897 года. Герой ее – французский поэт и философ XVII века, известный остроумец и дуэлянт. Этому произведению 29-летнего автора, благодаря блистательному александрийскому стиху в сочетании с пронзительной любовной интригой, было суждено стать одной из самых играемых пьес мирового театра.
Публикуемый в настоящем издании перевод Е. Баевской в полной мере отражает все драматургические особенности оригинала. Текст сопровожден послесловием и комментариями.
📚 Читайте "Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
)
1-й фехтовальщик
(получает удар рапирой)
Туше!
1-й картежник
Туз!
Гвардеец
(идет за цветочницей)
Поцелуй…
Цветочница
(увертывается)
Ах нет… увидят нас!
Зритель
(усаживается на пол вместе с другими любителями поесть)
Пожалуй, подкреплюсь: в запасе целый час.
Мещанин
(ведет сына)
Присядем здесь.
Картежник
Валет и дама!
2-й зритель
(достает бутылку и тоже усаживается)
Неужели
Нейдет бургундское к «Бургундскому отелю»?
Мещанин
(сыну)
Мне кажется, в притон попали мы с тобой!
(Тростью указывает на картежников.
Кругом играют…
(Отвернувшись, натыкается на пьяницу.)
Пьют…
(Один из фехтовальщиков толкает его, отступая.)
Фехтуют…
(Перед ним гвардеец, обнимающий цветочницу.)
Боже мой!
(Поспешно отводит сына в сторону.)
Подумать только, сын, неужто в самом деле
Играли здесь Ротру когда-то!
Сын
И Корнеля!
Пажи
(вбегают веселой компанией, взявшись за руки)
Тра-ля-ля-ля-ля-ля! Тра-ля-ля-ля-ля-ля!
Привратник
(строго, пажам)
Без фокусов, пажи!
1-й паж
(тоном оскорбленного достоинства)
О, сударь слишком строг!
Привратник отворачивается.
(Поспешно обращается ко 2-му пажу.)
Бечевка у тебя?
2-й паж
Привязывай крючок!
1-й паж
Эх, поживимся мы сегодня париками!
Вор-карманник
(собирает вокруг себя несколько подозрительных личностей)
Ну, птенчики, ловчей работайте руками,
Но не рискуйте зря из-за ничтожных крох.
2-й паж
(кричит кому-то из приятелей, поднявшихся на верхний ярус)
Ты трубки захватил?
3-й паж
(сверху)
И трубки, и горох!
(Дует и осыпает товарищей горохом.)
Вор
(своим приспешникам)
…Срезайте кружева, не подавая вида!
Зритель
(другому, указывая на скамью наверху)
Смотри-ка, там сидел я на премьере «Сида»!
Сын
(отцу)
Что будут нам играть?
Мещанин
«Клоризу».
Сын
Чья она?
Мещанин
Почтенного Баро
: и блеск, и глубина!..
Вор
(с соответствующим жестом)
Часы…
Мещанин
(вновь усаживаясь, сыну)
Какие здесь актеры! Чародеи!
Вор
(делает вид, будто тащит из кармана платок)
Платки…
Мещанин
Сам Монфлери!
Голос
(с верхнего яруса)
Зажгите свет скорее!
Мещанин
Ну а Бельроз, Л’Эпи, Бопре
, а сам Жодле!
К столам с угощением подходит буфетчица.







