На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дети стадной эпохи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дети стадной эпохи

Автор
Дата выхода
08 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дети стадной эпохи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дети стадной эпохи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лю Чжэньюнь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Дети стадной эпохи» (2017) Лю Чжэньюня стал пятым романом этого китайского писателя, переведенным на русский язык. Лю Чжэньюнь дарит нам увлекательное повествование о трагикомическом переплетении судеб нескольких незнакомых людей, словно стадо слепо следующих за своими инстинктами. В излюбленном сатирическом ключе писатель показывает моральное разложение всех слоев китайского общества – от высших чиновников до простого люда, их нравственную дезориентацию и абсурд повседневной жизни. Смех Лю Чжэньюня в этом романе достиг новых высот, и равных ему в новейшей литературе Китая нет.
📚 Читайте "Дети стадной эпохи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дети стадной эпохи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Баньцзю звали четырехлетнюю дочку Ню Сяоши.
– У нее голос, как у мужика, – все-таки колебался Ню Сяоши.
– За приятный голос надо выложить сто пятьдесят тысяч, разве мы это потянем? – не выдержала Ню Сяоли.
Ню Сяоши понуро опустил голову и замолчал.
– Взял и за полдня купил жену, к тому же из другой провинции. Что люди скажут? – после долгой паузы наконец произнес он.
– Можно и отказаться, но тогда давай уже сам ищи себе пару.
Ню Сяоши снова никак не отреагировал; помолчав, он сказал:
– Если даже и соглашусь, сто тысяч – это немало.
В прошлом году они перестроили дом, и у них осталось всего двадцать тысяч юаней, так что брат с сестрой понимали друг друга без лишних слов.
– Об этом не беспокойся, – сказала Ню Сяоли.
С этими словами она прошла в восточную комнату, где договорилась обо всем с Сун Цайся, и та вернулась в деревню Синьцзячжуан ждать выкупа. Ню Сяоли тем временем на велосипеде отправилась в село к своему жениху Фэн Цзиньхуа. Ню Сяоли и Фэн Цзиньхуа раньше вместе учились в средней школе, после окончания которой Фэн Цзиньхуа открыл в селе мастерскую по ремонту мопедов.
– Одолжи восемьдесят тысяч, – начала Ню Сяоли.
Фэн Цзиньхуа, весь перемазанный, в это время как раз занимался ремонтом.
– Это немаленькая сумма, вся моя мастерская и то столько не стоит, – сказал он и тут же добавил: – За ремонт одного мопеда я получаю лишь несколько десятков юаней.
– Ну одолжи, – попросила Ню Сяоли.
– Для чего? – спросил Фэн Цзиньхуа.
– Женить старшего брата.
Фэн Цзиньхуа на секунду замер, а после продолжил расспросы:
– Если буду просить взаймы, люди спросят, когда верну. Что мне отвечать?
– Когда появятся деньги, – ответила Ню Сяоли.
– А когда они появятся?
– Ты еще ничего не занял, а уже раздул проблему, о чем ты беспокоишься? – рассердилась Ню Сяоли и тут же добавила: – Не вернет Ню Сяоши, верну я, хорошо? Считай, что ты ничего моему брату не одалживаешь, пусть это будет выкуп за меня, идет?
С этими словами она развернулась и пошла вон.
После обеда Фэн Цзиньхуа приехал на мопеде в деревню Нюцзячжуан и вручил Ню Сяоли семь тысяч.
– Это то, что мне удалось одолжить у моего дядьки, у тетки по отцу и у тетки по матери, – все, что оказалось у них дома, а свободных денег ни у кого не нашлось.
Глядя на эти семь тысяч, Ню Сяоли ответила:
– Не стоило мне выбирать такого жениха, как ты, надо было подыскивать человека с деньгами.
– Но это так неожиданно, – залился краской Фэн Цзиньхуа.










