На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поезд сирот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поезд сирот

Автор
Дата выхода
16 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Поезд сирот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поезд сирот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кристина Бейкер Клайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В период с 1854 по 1929-й год так называемые поезда для сирот регулярно курсировали из городов Восточного побережья в сельскохозяйственные угодья Среднего Запада, перевозя тысячи брошенных детей, судьба которых определялась удачей или случайностью. Будут ли они усыновлены доброй и любящей семьей? Или же их ждет детство и юность в тяжелом труде и рабстве?
Вивиан Дейли, юная ирландская иммигрантка, была одной из таких детей, отправленных по железной дороге из Нью-Йорка в неопределенное будущее и совершенно другой мир. Позже, вернувшись на восток, Вивиан ведет тихую и мирную жизнь на побережье штата Мэн, а воспоминания о прошлом расплывчаты. Однако на ее чердаке, в сундуках, скрывается множество мрачных тайн.
Семнадцатилетняя бунтарка Молли вызвалась помочь Вивиан разобраться в вещах на чердаке. Вскоре девушка обнаруживает, что они с этой женщиной не такие уж разные. Индианка из Пенобскота, которая провела юность в приемных семьях и детских домах, Молли – такой же подкидыш, посторонняя девочка, которую воспитывали незнакомцы, и у нее тоже есть вопросы о прошлом, на которые необходимы ответы.
📚 Читайте "Поезд сирот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поезд сирот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Их подманили, пообещав горячий обед, так они здесь и оказались.
– А что горячий обед? Вам его-то хоть дали?
– А то. Жареное мясо с картошкой. И положили в чистую кровать. Только не доверяю я этим. Им наверняка платят за каждую голову – как вот индейцы снимают скальпы.
– Это же благотворительное общество, – возражаю я. – Ты что, не слышал, что говорила миссис Скетчерд? Они выполняют свой христианский долг.
– Вот уж только не по отношению ко мне. Слышал я их разговорчики между собой: меня заставят работать, пока не сдохну, да еще и бесплатно.
Он кивает на других мальчишек в вагоне, по очереди.
На третий день мы пересекаем границу штата Иллинойс. На подъезде к Чикаго миссис Скетчерд встает и произносит очередную тираду:
– Через несколько минут мы прибудем на вокзал «Юнион», и там пересядем на другой поезд, – вещает она. – Будь моя воля, я построила бы вас в шеренгу и отправила прямиком в новый вагон, зная наверняка, что так вы точно не учините никаких безобразий. Однако посадка начнется только через полчаса.
На платформе ветер свищет сквозь мое платье. Я плотно оборачиваю плечи одеялом, не спуская глаз с Кармина, – он топает вокруг, и холод ему, похоже, нипочем.






