На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поезд сирот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поезд сирот

Автор
Дата выхода
16 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Поезд сирот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поезд сирот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кристина Бейкер Клайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В период с 1854 по 1929-й год так называемые поезда для сирот регулярно курсировали из городов Восточного побережья в сельскохозяйственные угодья Среднего Запада, перевозя тысячи брошенных детей, судьба которых определялась удачей или случайностью. Будут ли они усыновлены доброй и любящей семьей? Или же их ждет детство и юность в тяжелом труде и рабстве?
Вивиан Дейли, юная ирландская иммигрантка, была одной из таких детей, отправленных по железной дороге из Нью-Йорка в неопределенное будущее и совершенно другой мир. Позже, вернувшись на восток, Вивиан ведет тихую и мирную жизнь на побережье штата Мэн, а воспоминания о прошлом расплывчаты. Однако на ее чердаке, в сундуках, скрывается множество мрачных тайн.
Семнадцатилетняя бунтарка Молли вызвалась помочь Вивиан разобраться в вещах на чердаке. Вскоре девушка обнаруживает, что они с этой женщиной не такие уж разные. Индианка из Пенобскота, которая провела юность в приемных семьях и детских домах, Молли – такой же подкидыш, посторонняя девочка, которую воспитывали незнакомцы, и у нее тоже есть вопросы о прошлом, на которые необходимы ответы.
📚 Читайте "Поезд сирот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поезд сирот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Она приподнимает его подбородок, высовываясь из чепца, точно черепаха из своего домика. – Вон, посмотрите, рядом с Ниев есть место, – говорит она, указывая скрюченным пальцем в мою сторону. – Да еще и хнычущий младенец в виде дополнительной радости.
По коже ползут мурашки. Только не это. Однако я понимаю: сейчас с миссис Скетчерд лучше не спорить. Я отодвигаюсь как можно дальше к окну, а Кармина, завернутого в одеяло, кладу рядом, на центральное сиденье.
Мальчишка – он до того сидел на другом конце прохода и несколькими рядами впереди – встает, громко вздыхает и низко надвигает ярко-синюю фланелевую кепку.
– Похоже, тут будет весело, – сообщает он громко.
– Прошу закрыть рот, молодой человек, – тут же обрывает его миссис Скетчерд. – Извольте сесть и вести себя как положено джентльмену.
Он плюхается на сиденье, выставив ноги в проход, потом снимает кепку и хлопает ею по сиденью перед нами – оттуда поднимается облачко пыли. Те, кто сидит там, оборачиваются, таращатся на него.
– Коза драная, – бормочет он, ни к кому, собственно, не обращаясь.
Потом протягивает палец Кармину, тот его изучает, смотрит новому соседу в лицо. Мальчишка дрыгает пальцем, Кармин зарывается лицом мне в колени.
– Будешь таким трусом – ничего в жизни не добьешься, – заявляет мальчишка.
Слова его жалят меня своей правотой, но я вскидываю подбородок.
– Я, по крайней мере, не преступница.
Он хохочет.
– А я, выходит, преступник?
– Скажи, что нет.
– А ты поверишь?
– Вряд ли.
– Тогда какой смысл говорить?
Я не отвечаю, и все мы сидим молча – новый сосед заставил Кармина притихнуть.
– У меня инструмент забрали, – говорит мальчишка немного спустя.
Я поворачиваюсь к нему.
– Что?
– Инструмент для чистки обуви. Банки с кремом, щетки. И как мне теперь зарабатывать?
– Никак. Тебя определят в семью.






