На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тэатр шчасьлівых дзяцей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Зарубежные детские книги. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тэатр шчасьлівых дзяцей

Автор
Дата выхода
18 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Тэатр шчасьлівых дзяцей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тэатр шчасьлівых дзяцей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольгерд Бахаревич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Тэатр шчасьлівых дзяцей» – гэта беларускае фэнтэзі з элемэнтамі палітычнага трылеру. Дзіцячая кніга, якую, спадзяецца аўтар, будзе цікава прачытаць і дарослым. Як выбрацца з пасткі, ня маючы ні тэлефона, ні зброі, і знайсьці зьніклых сяброў? Колькі твараў у туману? Што такое гісторыя – і калі канчаецца мінулае? Якую таямніцу хаваюць нашыя бацькі – і ці чуе нас Бог, калі мы маўчым? Гэтымі пытаньнямі задаюцца героі кнігі, Лявон, Анцік і Юля, нечакана апынуўшыся ў таямнічым краі, які ня знойдзеш ні ў Вікіпэдыі, ні на школьных мапах.
📚 Читайте "Тэатр шчасьлівых дзяцей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тэатр шчасьлівых дзяцей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А потым гэтыя людзi будуць казаць, што за мяне хвалююцца. Ага, як жа ж».
Вядома, яна нi слова не сказала сваiм бацькам пра тое, што y нашым доме няма сьвятла. Але хiба яна схлусiла? Не, пераконваy я сябе. Яна проста не сказала. А гэта зусiм iншая рэч, чым схлусiць. Схлусiць – значыць сказаць няпраyду. А не сказаць няпраyду – значыць сказаць праyду. То бок Юля сказала iм праyду, што хоча застацца y мяне пераначаваць, i не сказала iм няпраyду, што мяне пакiнулi дома y самоце, бо якая ж гэта самота, калi мяне пакiнулi з Кабiнетам Кабiнетавiчам.
«Толькi не хлусi», – строга сказаy я Анцiку перад тым, як ён сеy званiць.
«І не сапi y трубку, – сказала Юля. – А то яны падумаюць, мы табе тут нож да горла прыставiлi».
І вось мы селi блiжэй да Анцiка i напружана сачылi, як ён набiрае нумар.
«Усё добра, мам, – прасоп Анцiк, прыцiскаючы тэлефон да вуха. – Нармальна, ага. Паелi. Ага. Мам? А гэта праyда ты?»
Мы зьдзiyлена зiрнулi на Анцiка.
«А можна… – лiсьлiва сказаy Анцiк. – Мам, а можна мне застацца y Лявона? Да ранiцы? Ура! Дабранач!»
Ён кiнуy тэлефон на падушку.
«Гэтага проста ня можа быць», – сказаy я.
«Чаму?» – спытаy Анцiк.
«Таму што я ведаю вашых бацькоy. Яны б нiколi не дазволiлi вам начаваць у мяне. Нават калi б яны не былi супраць, сказалi б: паклiчце спачатку да тэлефона кагосьцi з дарослых».
«Але бачыш, Лявон, усё скончылася добра, – сказала Юля.
Па чарзе, стараючыся не азiрацца, мы зноy прайшлi па цёмнай кватэры y спальню маiх бацькоy. Ноyтбук на стале yсё гэтак жа сьвяцiyся y змроку, а за акном гарэy лiхтар, але ён быy на iншым баку вулiцы, далёка ад нас. Далёка, як поyня, падумаy я. Хоць якая поyня y такое надвор’е.
«Давайце адчынiм акно, – сказаy я.
І хоць насамрэч сьмешна было yяyляць Кабiнетавiча, якi лезе праз фортку, прасоyваючы y такую вузкую адтулiну сваё даyгое цела, я yзяyся за справу грунтоyна. Стаy на крэсла, дацягнуyся да верхняга шпiнгалета, вольнай рукой адчынiy акно i вызiрнуy вонкi, у дождж.
І тут мая сьвечка таксама згасла. Я палез па запалкi, але y кiшэнi iх не было. Пэyне, згубiy на канапе, выпалi, цi што.







