На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бумажный театр. Непроза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бумажный театр. Непроза

Автор
Дата выхода
30 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Бумажный театр. Непроза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бумажный театр. Непроза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Улицкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Перед вами авторский сборник избранных текстов известной российской писательницы Людмилы Улицкой. В книгу «Бумажный театр. Непроза» вошли не только сценарии и пьесы, но и заметки из личных дневников и автобиографические эссе.
Дневники Улицкая вела с ранних лет, записывая туда все, что ее волновало и впечатляло. Самые первые из них потерялись, зато после 1976-го года сохранилось множество разноформатных тетрадей, записи в которых порой озадачивают самого автора: она это писала или другой человек? Эти заметки Улицкая называет «непрозой», но именно они стали источником ее литературного творчества – из них рождалась проза. И теперь у поклонников писательницы, а также всех тех, кто любит качественную русскоязычную прозу, наполненную личными переживаниями, размышлениями и воспоминаниями автора, есть возможность познакомиться с этими записями.
Помимо дневниковых отрывков в книгу вошли неопубликованные сценарии, пьесы и эссе Людмилы Улицкой, объединенные темами писательского искусства и чтения, сценарного мастерства и отечественной истории, жизни как театра и театра как жизни.
📚 Читайте "Бумажный театр. Непроза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бумажный театр. Непроза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его пришлось несколько перелопатить, приблизив к первоисточнику, к Шолом-Алейхему, и привести его к тому общему знаменателю, который требовали условия времени и места. Наивности и тщеславия во мне было так много, что я не постеснялась вынести свое имя на афишу. Это один из двух постыдных поступков в моей жизни. Корыстолюбия во мне не было, да и этот идиотский жест денег не принес нисколько, но чего хотелось, так это профессиональной реализации…
Между “Кобылицей” и “Тевье” выпустили очень обаятельный спектакль “Ломир але инейнем”, в переводе “Давайте все вместе”.
Я очень плохо понимала стратегию советской жизни тех лет – например, что театр наш представляет собой декорацию для Запада, что никогда не разрешат нам поставить те еврейские пьесы, которыми прославился театр Михоэлса, что библейская тема вообще под запретом, что про Бар-Кохбу можно забыть, а уж тем более про Моисея.
Очень малая часть того, что я тогда написала для театра и кино, было реализовано.
Возвращаемся к театру. За три года работы в Еврейском театре я научилась всему, что должен уметь зав-лит: писать письма начальству – вести так называемую деловую переписку, – представлять театр в прессе и читать пришедшие в театр самотеком пьесы.











