На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бумажный дворец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бумажный дворец

Автор
Дата выхода
09 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Бумажный дворец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бумажный дворец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Миранда Коули Хеллер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
- Бестселлер №1 New York Times.
- 84 200 положительных оценок читателей на портале Goodreads и 16 400 восторженных отзывов на Amazon.
Номинант Goodreads Choice Awards 2021 в категории лучший дебютный роман.
Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.
Выбор изданий Vogue, Los Angeles Times, Parade.
«Прошлое, полное лжи и секретов, и очень непростой любовный треугольник. Потрясающая книга!» – Риз Уизерспун.
«Захватывающий дебют, полный ярких атмосферных деталей. Интрига держится до последней страницы». – Publishers Weekly.
📚 Читайте "Бумажный дворец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бумажный дворец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Потом мы все выходные бегали вокруг с криками: «Давай визжи, как свинья!» Маму чуть удар не хватил, но Диксон сказал ей не быть такой зашоренной пуританкой. Он единственный, кто может позволить себе так с ней разговаривать.
На город опустилась странная тишина. За окном ничего не видно, кроме слепящего белого вихря. Я прислушиваюсь к дребезжанию горячего пара в трубах, которые растягиваются и сокращаются. В квартире душно, рядом с моими ногами пылает металлический обогреватель, и я, подавшись вперед, всем телом налегаю на тяжелое окно, чтобы его приоткрыть, но створка стоит намертво.
– Кто-нибудь, помогите, пожалуйста. Мне нужен воздух.
Но никто не двигается. Мы играем в «Монополию», и Анна только что угодила на дорогую улицу. Ей нужно подумать.
Диксон и его новая жена Андреа все утро провели в спальне за закрытой дверью. «У них там кровать с водяным матрасом», – говорит Бекки, как будто это все объясняет. Андреа и Диксон познакомились на индейской церемонии в Нью-Мексико. Андреа на шестом месяце беременности.
– Она ничего, – отвечает Бекки моей маме, когда та спросила, что она думает по поводу новой мачехи.
– Мне кажется, она милая, – говорю я.
– Милая? – Мама выглядит так, будто только что подавилась оливковой косточкой.
– Почему это плохо? – спрашиваю я.
– Милое – враг интересного.
– Она разговаривает с нами, как со взрослыми, и это здорово, – рассказывает Бекки.
– Но вы не взрослые. Вам одиннадцать, – отвечает ей мама.
– Недавно за ужином она спросила меня, предвкушаю ли я, когда у меня начнутся месячные, – говорит Бекки.
И тут я впервые увидела, как мама лишается дара речи.
– Элла, – зовет меня Анна, – твой ход.
Я сажусь на пол гостиной и бросаю кубик. Деревянные полы всегда вкусно пахнут. Тем же воском, который использует мама.
Я смотрю в конец длинного коридора, ведущего к спальне, и пытаюсь решить, стоит ли мне использовать карточку выхода из тюрьмы, когда дверь открывается. В коридор выходит Диксон, совсем голый.
– Мы сейчас так хорошо потрахались, – сообщает всем она. В квартире тускло, но нам хорошо все видно: ее густые рыжие заросли, курчавые волосы, как у Дженис Джоплин, и сытую улыбку.
Диксон проходит мимо нас через гостиную, садится на корточки у проигрывателя и ставит иголку на пластинку. Мне видны темные волосы в трещине у него между ягодицами.





