На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)

Автор
Дата выхода
13 января 2016
🔍 Загляните за кулисы "Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гайто Газданов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Клэр была больна; я просиживал у нее целые вечера и, уходя, всякий раз неизменно опаздывал к последнему поезду метрополитена и шел потом пешком с улицы Raynouard на площадь St. Michel, возле которой я жил. Я проходил мимо конюшен Ecole Militaire; оттуда слышался звон цепей, на которых были привязаны лошади, и густой конский запах, столь необычный для Парижа; потом я шагал по длинной и узкой улице Babylone, и в конце этой улицы в витрине фотографии, в неверном свете далеких фонарей, на меня глядело лицо знаменитого писателя, все составленное из наклонных плоскостей; всезнающие глаза под роговыми европейскими очками провожали меня полквартала – до тех пор, пока я не пересекал черную сверкающую полосу бульвара Raspail. Я добирался, наконец, до своей гостиницы…»
📚 Читайте "Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вечер у Клэр. Полет. Ночные дороги (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
11
Почти непереводимо. Буквально это значит следующее:
Это розовая рубашка,
Внутри которой – женщина,
Свежая, как распустившийся цветок.
Простая, как цветок полей (фр.). – Пер. автора.
12
Здесь не хватает только одного (фр.). – Пер. автора.
13
Шезлонге (фр.
14
«Нет, это не остроумно» (фр.). – Пер. автора.
15
«Что с вами сегодня вечером? Вы не такой, как всегда» (фр.). – Пер. автора.
16
«Ну, входите же, выпейте чашку чая» (фр.). – Пер. автора.
17
«Как, вы не понимали?.
18
«Вы не спите? Спите, утром вы будете усталым» (фр.). – Пер. автора.
19
«Злоключения Софи» (фр.).
20
Я не знаю, почему ты всегда приглашаешь таких молодых людей, как вот этот, у которого грязная, расстегнутая рубашка и который даже не умеет себя прилично держать (фр.
21
Этот молодой человек понимает по-французски (фр.). – Пер. автора.
22
Ах, оставьте меня в покое! (фр.) – Пер. автора.
23
Клэр не была более девушкой (фр.
24
Все (польск.).
25
Очень (польск.).
26
Предпочтительно (фр.).
27
Букв.: исповедание веры (фр.); изложение взглядов.
28
Смешно (фр.).








