На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Простые радости» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Простые радости

Автор
Дата выхода
25 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Простые радости" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Простые радости" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Клэр Чемберс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В 1957 году в английской прессе появляются статьи о том, что непорочное зачатие все-таки возможно. И когда в газету «Эхо Северного Кента» приходит письмо от читательницы, Гретхен Тилбери, сообщающей, что именно это с ней и произошло, журналистка Джин Суинни берется расследовать эту историю. Но расследование меняет не только жизнь семьи Гретхен, но и тихую размеренную жизнь самой Джин – она обзаводится новыми друзьями, неожиданно встречает любовь. Однако за счастье приходится расплачиваться.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
📚 Читайте "Простые радости" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Простые радости", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ей бывает немного одиноко в исключительно моей компании.
– Может быть, мне заскочить в выходные?
Внушить миссис Мэлсом, что идеальное время – воскресенье днем, удалось почти без маневров. Джин оставалось только осторожно преподнести этот план матери – она может возмутиться, что к ней пытаются приставить няньку. О своих собственных намерениях она решила не упоминать, пока визит Мэлсом не будет утвержден.
Самым благоприятным моментом для такого разговора был конец четверга, вечер мытья головы.
– Встретила на днях миссис Мэлсом, – сказала она, подняла прядь волос и накрутила их на розовые нейлоновые бигуди. – Шпильку.
Мать передала ей шпильку и слегка поморщилась, когда Джин слишком туго натянула волосы.
– Она сказала, что собирается навестить тебя в воскресенье.
– Неужели? Интересно, что ей нужно.
– Ничего ей не нужно. Бигуди. Она просто хочет тебя проведать.
– Что ж, сама с ней будешь разговаривать. Мне нечего сказать.
Все пошло не так, как надеялась Джин.
– Уж тебе найдется, что сказать. Шпильку. Она не меня хочет видеть.
– Не знаю с чего бы. Мы с ней сто лет не виделись. Ай!
– Прости. Теперь дай желтую.
Мать порылась в пакете и передала наверх желтую. Желтые бигуди были потолще, со щетиной подлиннее и держались как нельзя лучше.
– Когда-то мы были вполне дружны.
– Именно. Компания пойдет тебе на пользу. Шпильку.
– Вряд ли она придет.
– Придет, конечно. Мы обо всем договорились.
– А ты сама где будешь?
– Я… Меня пригласили на чай Тилбери. Желтую, пожалуйста.
– В первый раз про них слышу.
– Я тебе рассказывала. Швейцарка. Я пишу про нее статью.
– В воскресенье? Тебя раньше не заставляли работать по выходным.
– Это светский визит.
– О. Ну что ж, раз так, придется мне одной развлекать миссис Мэлсом.





