На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Первый Феникс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Первый Феникс

Автор
Жанр
Дата выхода
25 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Первый Феникс" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Первый Феникс" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Гращенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фениксы, эти гребанные монстры, появились как снег в декабре – внезапно, не дав никаких шансов подготовиться. Эти существа хотят одного – прорваться к людям и пировать на их костях.
Юрий Краев влезает в охоту на феникса случайно, оказавшись не в том месте и не в то время. И в итоге сам стал дичью. Теперь цена за его голову – наш мир.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Первый Феникс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Первый Феникс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мужчина стоял там же, глядя на Юру и улыбаясь.
– Я привел к нам классного парня, знакомься. Зовут – кофеин.
В комнату вошел Глеб, держа в руках два белых пластиковых стаканчика, от которых поднимался молочный пар. Юра молча махнул ему рукой, подзывая к окну.
– Ты знаешь этого мужика? В наше окно пялится, не отворачивается.
Глеб оставил кофе на тумбочке и, осторожно выглянув, внимательно осмотрелся.
– Где?
– Слева, возле синих цветов.
– Ирисов?
– Тебе не плевать?
– Ну, во-первых, они фиолетовые, – Глеб сделал кислую мину.
– Да как так, – возмутился парень. – Вон же!
– Стоп. – Охотник округлил глаза, медленно отстраняясь от окна ровно настолько, чтобы его не было видно снаружи. – Это не по твоей части, случаем?
– Моей части?
– Ну, штучки, которые только ты слышишь, или, – он изобразил пальцами волны, – видишь.
Юра этого не ожидал. Он не был готов опять столкнуться с чем-то подобным так быстро. Снова выглянул – мужчина стоял там же, не сдвинувшись ни на миллиметр, лишь улыбаться стал шире.
– Это что-то другое, – сказал он, нахмурившись. – Я спущусь.
– Что? Нет, стой, – Глеб преградил ему дорогу. – А план? А обсудить, взвесить за и против?
– Я просто поговорю с ним.
– С кем? Ты знаешь, кто или что это?
– Узнаю. – Юра пожал плечами.
– Блин, – закатил глаза Глеб. – Отставить, рядовой!
Юра замер скорее от неожиданности, чем из-за самого приказа. Теперь придется считаться со званиями, и до майора ему как до луны спиной вперед.
– Так, рядовой. – Глеб удивился, что его команда сработала. – Э-э-э… Это феникс там?
– Нет.
В этом он был уверен совершенно, внизу стоял кто-то иной. Он не чувствовал угрозы от этого мужчины, лишь нарастающую тревогу. Только никак не мог понять, чья тревога это была – его собственная или того мужчины? – и за кого кто-то из них тревожится.
– А кто тогда? Раз ты видишь, а я нет, – как раньше ты слышал, а я – нет, выходит, что феникс.
– Вот и выясню.
Юра легко обошел майора, но тот в два шага снова очутился перед ним, преграждая путь.
– Я не могу тебе этого позволить ни как старший по званию, ни как охотник, ни как красопетка.
– Пока ты… Чего, красопетка? – Юра мотнул головой. – Не отвечай. Короче, я бы уже спустился.
Оба (теперь уже) охотника смотрели друг на друга, ни один не желал отступать. Глеб хребтом чувствовал опасность. Краев не пытался скрыть раздражение из-за зря потерянного времени.










