На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь

Автор
Дата выхода
10 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Гаврилова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На возвращение из изгнания его высочества Джервальта собралась поглазеть вся столица. Чего греха таить – я тоже была в толпе зевак. Да и посмотреть было на что – огромный и лохматый мужчина, одетый как укротитель из захолустного цирка, больше походил на дикаря, чем на будущего монарха. Впрочем, меня это волновало мало. Мы, маги, сами по себе, и до выходок принца мне нет никакого дела.
Так я думала ровно до тех пор, пока архимаг Эризонт не сообщил мне, что отныне я – не только магианна, но и почетный личный секретарь его высочества Джервальта. Но я-то понимаю, что на деле официальное название должности не имеет ничего общего с ее сутью. Мне предстоит стать в буквальном смысле нянькой одичавшего принца и вплотную заняться его перевоспитанием. При этом колдовать разрешается только в случае крайней необходимости. Но я и без колдовства покажу наследнику престола, кто здесь главный!
📚 Читайте "Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Подумала и добавила: – Его высочество даже умыться толком не позволил, словно… мстил за вчерашнее.
Вообще, хотелось увидеть в глазах собеседника сочувствие, но взгляд магистра остался прежним – оценивающе-колким.
– Да, вполне ожидаемо, – отозвался Эризонт.
Он подарил ещё один взгляд, и…
– Сандра, мы все понимаем, что будет трудно, но в следующий раз постарайся, пожалуйста, не опаздывать с докладом. Мне достаточно проблематично мчаться во дворец ради встречи с тобой.
Вот кому как, а лично мне стало обидно.
Только смысла препираться не было, и я послушно кивнула, чтобы услышать через секунду:
– Хорошо. На этом всё. Проводи меня до двери.
Знакомый сложный пасс, и Эризонт снова стал прозрачно-невидимым, а я потопала в прихожую, чтобы отпереть замок и, распахнув дверь, позволить наставнику выйти.
Потом тоже вышла в коридор, добралась до покоев Джервальта, развернулась и пошла обратно – может, и глупо, но хотела замести следы на случай наличия свидетелей.
Снова очутившись у себя, вернулась в гостиную – к недоеденным бутербродам и недопитому чаю. Но стоило приступить к завтраку, как память подло выдала картинку с сегодняшней тренировки с видением полуголого Джервальта, и я поперхнулась.
А ещё снова вспомнился отец…
Будь герцог Граньонский в столице, он бы, мягко говоря, разозлился, узнав о том, в какое пекло меня кинули.
Но отец отсутствовал – отбыл с матушкой, сестрой и братиком в соседнее королевство в качестве посла с каким-то особым поручением. То есть он не знает, однако ему вполне могут донести. А уж если до дворцовых сплетников дойдёт весть о намёках его высочества в мой адрес, то папе сообщат непременно.
Стоило вообразить лицо папы, и я поняла – Джервальта нужно окультурить очень быстро! Вот прямо сейчас. Немедленно! До папиного возвращения, чтобы все слухи успели утихнуть и забыться, как вчерашний день.
И плевать, что принц невосприимчив к моей магии… Я его всё равно в человека превращу.











