На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Японская молитва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Японская молитва

Автор
Дата выхода
02 сентября 2009
🔍 Загляните за кулисы "Японская молитва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Японская молитва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Данилова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наконец-то они приняли решение избавиться от Милы. Жена Вадима была обречена умереть, а они – стать убийцами. Вернее, исполнение приговора возьмет на себя Лена, обеспечив Вадиму стопроцентное алиби… Лена Оленева уже не представляла себе жизни без Тахирова – этого сногсшибательного красавца, женатого на стареющей миллионерше. У нее голова кружилась от счастья. И лишь эта молодящаяся грымза, Мила Белоус, отравляла им существование. Когда Лена избавит Вадима от его жены, он будет только ее, они поженятся, и все миллионы старухи достанутся им… Любовники уже детально продумали план убийства, все было готово, завтра это должно свершиться. Но Лену не оставляли смутные сомнения. Может, стоит одуматься, пока не поздно?..
📚 Читайте "Японская молитва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Японская молитва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стихи пишет, вообще увлекается поэзией… Кажется, он вычитал это название в каких-то японских стихах… Знаете, вы не первая, кто спрашивает меня об этом мотыльке. Я могу принести книгу, которую мой хозяин специально держит для гостей. Это стихи. Книга самодельная, он сам отдавал ее в переплетную мастерскую, чтобы в ней печатный текст чередовался с чистыми страницами. Здесь бывает много людей, некоторые от скуки, ожидая кого-нибудь, разгадывают кроссворды, а некоторые сочиняют стихи. Короткие японские стихи, хозяин рассказывал, называются хайку.
Оля принесла действительно очень странную книгу, страницы которой были украшены изящными рисунками: цветы, птицы, узкоглазые симпатичные японочки…
– Почитайте…
Фазан длиннохвостый дремлет —
Долог хвост у фазана.
Эту долгую-долгую ночь
Ужели мне спать одному?
– Красиво… Вроде так просто, а красиво… И словно бы про меня… – внезапно разоткровенничалась Лена. – И хотя поблизости нет фазанов, но ночь действительно обещает быть долгой, и спать я буду одна…
И вдруг ее бросило в пот.
– Или вот еще, – продолжала ничего не подозревающая Оля, блаженно улыбаясь от следующей хайку:
Ива свесила нити…
Никак не уйду домой —
Ноги запутались.
«Да это же тоже про меня! Это я запуталась… Вконец.
О, проснись, проснись!
Спящий мотылек!
Стань товарищем моим, —
вот это самое стихотворение, которое, видимо, произвело неизгладимое впечатление на моего хозяина! – воскликнула Оля, обрадовавшись тому, что нашла нужное стихотворение.
В дорожной гостинице переносной очаг,
Так, сердце странствий, и для тебя
Нет покоя нигде.
Правда, красиво?
«И это тоже про меня… И про дорожную гостиницу, и про переносной очаг… Почему меня вечно куда-то несет? И никогда и нигде нет покоя…»
Ей вдруг захотелось домой.











