Главная » Серьезное чтение » Читать Две французские пьесы полностью бесплатно онлайн | Олег Копытов

Две французские пьесы

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две французские пьесы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

26 октября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Две французские пьесы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две французские пьесы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Копытов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В книгу вошли две пьесы, которые родились из общения автора с его французскими коллегами. В этом смысле они французские. Но написаны на русском языке, русским умом, из русского опыта жизни. Так что это с определенными поправками две французские пьесы.

📚 Читайте "Две французские пьесы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Две французские пьесы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

ВЕРОНИКА

Сколько ему лет?

БЛУТАБ

Двадцать лет, шесть месяцев, двенадцать часов, восемнадцать минут в этот момент.

ВЕРОНИКА

Как это трогательно, просто быть в таком возрасте.

БЛУТАБ

Сезон больших страстей. Превосходный возраст для определенных дел, моя наилучшая клиентура.

ВЕРОНИКА

Клиентура? В каком жанре деятельности?

БЛУТАБ

Это немного деликатно. Можно было бы сказать, м-мм… Я паромщик… Переправщик… Я взимаю монету за каждую переправу.

ВЕРОНИКА

Как Харон, проводник душ?

БЛУТАБ

Отлично сказано! Но мой Стикс находится чуть ниже его.

Тут будет реклама 1
Я заключил контракт с этим молодым человеком, и он обязан… его выполнять…

ВЕРОНИКА

Что за контракт?

БЛУТАБ

Моральный контракт. Включая материальную страховку… Видите ли, точно месяц, двадцать три часа и пятьдесят восемь минут тому назад, этот мальчик пришел сюда с твердым намерением покончить жизнь самоубийством, прыгнув с моста.

ВЕРОНИКА

Это ужасно в его возрасте.

Тут будет реклама 2

БЛУТАБ

Абсолютно верно – в его возрасте ужасно. Но, к большому счастью, я сумел его в этом разубедить. Я ему предложил пожить еще месяц, в течение которого я осуществил бы все его мечты и все его желания.

ВЕРОНИКА

Как щедро…

Вы предложили ему заново приобрести вкус к существованию?

БЛУТАБ

Не совсем. После того, как я помогу ему найти за оставшийся месяц всё, что он не смог найти за всю предшествующую жизнь, он, по условиям контракта, обязан вновь прийти сюда и прыгнуть с этого чертового моста самоубийц.

Тут будет реклама 3

ВЕРОНИКА

И всё это выполнение желаний за Ваши расходы?!

БЛУТАБ

Исключительно.

ВЕРОНИКА

В чем тогда Ваша выгода?

БЛУТАБ

В том, чтобы я смог пользоваться страховкой его жизни, мадам…

ВЕРОНИКА

О… Это очень щедро с его стороны.

БЛУТАБ

Да, это восхитительный ребенок, и я уверен, что он меня не разочарует.

ВЕРОНИКА

Тогда вы получите…

БЛУТАБ

Миллион евро…

ВЕРОНИКА

О, я понимаю, почему вы решили жить здесь.

Тут будет реклама 4

«At the right place «… – в нужном месте.

БЛУТАБ

…«in the right time» – в нужное время. Впрочем, я сожалею, что заставляю Вас ждать. Он чрезвычайно робок. Он ни на что никогда не осмелится, если меня не будет с ним рядом. Хотите, чтобы бы я пошел взглянуть, в какой он находится стадии?

ВЕРОНИКА

Нет, не беспокойте его, это было бы неправильно.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Две французские пьесы» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Две французские пьесы» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Олег Копытов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги