На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мари Лансель. Дилогия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мари Лансель. Дилогия

Автор
Дата выхода
03 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Мари Лансель. Дилогия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мари Лансель. Дилогия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Бондарева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Мари Лансель» — это стильный и современный роман. Дилогия, состоящая из двух книг, связанных между собой замыслом, сюжетом и действующими лицами. Поиск любви становится единственной целью всех героев. Таинственные совпадения и неожиданные события сталкивают их вместе через ирреальные знаки. На пути к своей мечте каждый обнаруживает новое измерение, что позволяет им обрести своих настоящих партнёров. Сначала эта история была киносценарием, но автор, влюбившись в своих героев, предпочла дать им новое существование в настоящем романе, так как у каждого героя книги есть своё право на счастье. Роман Анны Бондаревой Marie Lancel переведён на английский и французский языки, в 2022 году книга была опубликована парижским издательством Le Lys Bleu Éditions .
📚 Читайте "Мари Лансель. Дилогия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мари Лансель. Дилогия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Среди клиентов найти партнёра было абсолютно невозможно, так как Эвелин, по-прежнему, носила почётную фамилию мужа, из-за чего никто и не решался пригласить женщину на свидание. Одновременно, именно это обстоятельство и позволяло Эвелин вести удачно дела, поэтому у неё давно вошло в привычку пользоваться услугами интернет-сайтов знакомств, и каждую неделю находился новёхонький кандидат для интимных встреч.
На вернисаж Пьер пришёл не один, а в компании двух хорошеньких блондинок, которых он заказал в модельном агентстве специально для этого выхода.
– Хорошо быть продюсером, – шепнул он одной из девушек, – видишь, теперь мы с тобой знакомы, и я сделаю тебя звездой, такой же, как и Мари Лансель!!
Эвелин увидела кузена в компании двух красоток и выдвинулась к Пьеру через толпу посетителей, поддавшись былому подростковому импульсу, она решила проявить авторитарность:
– Нашёл время заглянуть, спасибо! Зайди ко мне в кабинет, прямо сейчас, нам нужно срочно переговорить по неотложному делу…
На мгновение к Пьеру вернулось чувство дневной тревоги; ему вдруг показалось, что Эвелин в курсе его проблем на съёмочной площадке; молниеносно, он принял импульсивное решение во всём исповедоваться кузине и тем самым получить союзника в непростом деле.
– Дорогая моя, как ты? Всё хорошеешь, ты сменила причёску? Собираешь поехать со мной на Ибису, ты давно обещаешь, там и клиенты богатые есть для твоей галереи…
Эвелин пристально рассматривала своё отражение в старинном зеркале, которое висело над её рабочим столом.
– Ты знаешь, есть в тебе что-то, что заставляет меня раздражаться, кто эти длинноногие выскочки, которых ты сюда привёл? Не спорю, одна, что повыше ростом, довольно симпатичная… Пьер!! Когда же ты возьмёшься за ум!
– Не переживай, пожалуйста, они просто фигурантки с картины, над которой я сейчас работаю! Я обещал этим провинциальным красоткам показать Лондон.
Пьер, встав на четвереньки, принялся дурачиться перед Эвелин, изображая орангутанга.
– Помнишь, как мы играли в нормандском поместье, как же нам было хорошо! Вот бы вернуться в то время, а поехали туда вместе на следующие выходные?
Продюсер принялся поглаживать упругие икры Эвелин, обтянутые кружевными чулками.
– Боже, как же ты была хороша…
Эвелин немедленно пришла в возмущение.









