На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В конечном счете. Сборник рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В конечном счете. Сборник рассказов

Автор
Дата выхода
04 декабря 2016
🔍 Загляните за кулисы "В конечном счете. Сборник рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В конечном счете. Сборник рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гореликова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В конечном счете мы можем оценить значение своей жизни только её ценностью для других. Из к/ф «Жизнь Дэвида Гейла» (The Life jf David Gale)
📚 Читайте "В конечном счете. Сборник рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В конечном счете. Сборник рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но почему моя фантазия – это ты?
– Иншалла! – Исфандияр-ака поднял руки и коснулся лба. – Так захотел аллах.
– Тьфу! – Макеев разозлился. – Вот и говори со своим подсознанием!
С досадой он крутанул ручку радио. Салон заполнил низкий женский голос, чувственно выпевавший:
– Llegue a este lugar donde muere el viento
A tocar la brisa y a oir el silencio.
Музыка вернула Макеева в расслабленное состояние, и подъезжая к Шереметьево, он подпевал:
– No eres mi puerto.
Tu no eres mi puerto…
Шахревич встретил Макеева с раздражением.
– Что так долго? Уже посадку объявили. Документы привезли?
И добавил, принимая папку:
– Вы, русские, слишком безалаберны. Так бизнес не делается.
В другое время Макеев, услышав подобное от человека, родившегося в Мукачеве, в десять лет увезенного родителями в Харьков, а оттуда в тридцать лет женой в Израиль, оскорбился. Однако с некоторых пор он стал замечать, что присутствие Исфандияр-ака делало его нечувствительным к подобным вещам.
Он дружелюбно потрепал Шахревича по плечу.
– I wish you a pleasant flight.
Шахревич с негодованием оглядел рукав своего светлого кашемирового пальто, буркнул:
– What the hell, – и скрылся в толпе.
Макеев взглянул на старика, равнодушно озиравшего аэропортовскую суету.
– Давай, Хоттабыч, выпьем, что ли? – предложил он, кивая на ближайшее кафе. – Только вряд ли они подают твои лепешки.
Макеев заказал чайник зеленого чая и в ожидании облокотился на хлипкий столик, стал рассматривать публику.
Неожиданно в поле зрения попало ярко-красное пятно. Сквозь воду Макеев потянулся к нему.
Кажется, вставая, опрокинул столик, но это было неважно.
Макеев шел за красным, точно крыса за гаммельнским флейтистом. Был совершенно беспомощен и безволен, и неизвестно, чем бы все закончилось, если бы под ногу не попалась ступенька.
Макеев споткнулся и пришел в сознание.
Красные пятна оказались всего лишь форменными юбками, плотно обтягивающими задницы двух стюардесс.










