На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык

Дата выхода
12 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Александровна Чайковская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Обстоятельства сложились так, что Юля, богатая и беззаботная бездельница, представительница «золотой молодежи», по настоянию своего тирана-отца вынуждена пойти работать… в обычный офис! Юля в ярости, ведь это совсем не то, о чем ей всегда мечталось! Однако, на новой работе Юлю ждет сюрприз. Начальник Сергей — это просто мужчина ее мечты. Если бы еще он не был женат на одной весьма неприятной особе… Впрочем, Юлю это мало волнует. Девушка готова сделать все, чтобы добиться взаимности.
📚 Читайте "Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Офис. Простая жизнь… и какие подводные камни она может таить для тех, кто к ней не привык", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну и маршрут! И что теперь, каждый день так петлять? Ладно, теперь хоть ясно куда ехать.
…Девять тридцать. Да уж. Заброшенный завод Юля нашла без труда, долго ломала голову, куда поставить машину. Район-то стремный. Наконец, припарковалась возле кафе неподалеку, которое выглядело более-менее прилично. Минут пять еще пришлось идти пешком. И вот, злая, промокшая, взлохмаченная Юля стоит перед дверью офиса номер семнадцать, не решаясь позвонить в дверь.
Ладно, перед смертью не надышишься. Дзынь-дзынь.
Дверь ей открыла девица вида более чем странного. Юля аж опешила, сто лет таких клоунов не видела. Высокая, в очках, тощая как смерть. Образ смерти дополняла длинная тонкая косица, свисающая до самой жопы. Впрочем, жопы у девицы не было от слова «совсем». И, не сказав ни слова, глиста в очках скрылась в недрах офиса. Юля шагнула следом.
Увидев внутри относительно приличную обстановку, являющую сильный контраст с обшарпанными коридорами бывшего завода, и полного мужичка лет пятидесяти, Юля выдохнула.
– Это – бюро переводов «Полиглот»?
– Так точно, барышня. Что вам угодно?
– Вы – Сергей? Я – новый переводчик, Юля. Вас должны были предупредить, я…
– Да-да. Опаздываете в первый рабочий день, барышня. Нехорошо, ай-ай-ай. Я не Сергей, я Виктор Ильич – тоже переводчик. А это – Анечка, еще один переводчик, ха-ха, и по совместительству секретарь. А Сергея нет. Так что повезло тебе, нагоняй сегодня не получишь.
Вот нахал! Отчитывать он ее еще будет! Юля собрала всю свою волю в кулак, чтобы не взорваться, и сказала холодным тоном:
– Виктор Ильич. Очень приятно. Видите ли, Виктор Ильич. У меня дорогая машина. Очень дорогая. Охраняемой стоянки возле вашего офиса не имеется, поэтому я была вынуждена оставить машину возле ближайшего более-менее приличного кафе, там все-таки видеокамеры, а потом идти пешком до самого здания. Так вот, Виктор Ильич.
– Фу-ты, ну-ты, рожки гнуты! Во дела! Как же вас, барышня на дорогой машине, в наш шалаш-то занесло? Врешь небось?
Юля смерила толстяка ледяным взглядом. Достала из сумочки ключи и помахала перед носом у новоиспеченного коллеги.
– Еще вопросы? И попрошу обращаться ко мне на «Вы».
– Да ну, брось, буду я тебе «выкать», ты мне в дочки годишься.






