На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику

Автор
Дата выхода
22 марта 2017
🔍 Загляните за кулисы "Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мартин Лютый Сублингвист) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
— Мы вот, сидим здесь, плаваем, тонем, становимся морем, осьминогами, а потом утюгами, пока сам автор — недоумевает. Он же хотел хорошего, последовательного рассказа, а мы все ломаем фабулу и толкаем в непонимаемые, трезводышащие массы читателей свои избитые истины. Мы, конечно, можем оговориться, если вы умный читатель, вы улавливаете суть и вежливо улыбаетесь, а если вы в голове автора — то и автор в вашей голове…
📚 Читайте "Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Двое в палате, не считая Будды. Введение в сублингвистику
Мартин Лютый Сублингвист
– Мы вот, сидим здесь, плаваем, тонем, становимся морем, осьминогами, а потом утюгами, пока сам автор – недоумевает. Он же хотел хорошего, последовательного рассказа, а мы все ломаем фабулу и толкаем в непонимаемые, трезводышащие массы читателей свои избитые истины. Мы, конечно, можем оговориться, если вы умный читатель, вы улавливаете суть и вежливо улыбаетесь, а если вы в голове автора – то и автор в вашей голове…
Двое в палате, не считая Будды
Введение в сублингвистику
Мартин Лютый Сублингвист
© Мартин Лютый Сублингвист, 2017
ISBN 978-5-4483-0510-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
подпольным «кухням» посвящается
«Чтобы писать легко продающиеся книги, нужно иметь легко продающиеся мозги»
Олдос Хаксли
«I think that in human evolution it has never been as necessary to have this substance LSD, it is just a tool to turn us into what we are supposed to be».
Albert Hofmann
авторство МартинЛютый Сублингвист
5/4
«Don’t play what’s there, play what’s not there».
Miles Davis
– Пауки – говорит Мартин Лютый Сублингвист, – знают толк в джазе, шесть синкопированных шагов, ? ? ?, акцент! __________ пауза (которую они могут вытягивать в минуты… считаю: 7_________ 29___________ 38______________ 62); жду его соло —
П
А
С
С
А
Ж
и глаза приподняты на теплый угол.
– А ты не думал, пока ты высматривал паучьи линии, и давал счет его сотрясающему точечному джазу, наверное, 16—ые стаккато, не так ли? – уточняет Лоренцо.
– Стой, стой, Дэвис или Гиллеспи?
– Как—то громко он бьет для такого маленького арахнида, в 33 м? или вернее в 33 метра надломленной перспективы пикассовым воображением, но мы ведь слышим?
– Безусловно.
Оглядывая комнату: деревянный пол, типичный терракотовый окрас, одна огромная совковсковских времен пружинистая кровать, деревянное окно с видом на яблони и пурпурную синь, двое путешественников над которыми одинокой грушей висит лампочка. Они пристально глядят в белые стены, что слегка блеют фиолетовым оттенком, напоминающий дальний горизонт на пару миль от Килиманджаро.





