На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Насквозь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Насквозь

Автор
Дата выхода
19 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Насквозь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Насквозь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Александров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Впечатления о жизни и мире в стихах и прозе, возникшие в следствие событий, приведших к изменениям, в том числе и необратимым…
📚 Читайте "Насквозь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Насквозь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там чистую юную деву,
Играя, ласкала волна
Серебряной нежною пеной.
И имя ей было – Луна.
Там ветер летал над волною
Бесстрашен, беспечен и лих,
Храня ее тело нагое
От взглядов нескромных чужих.
И в это мгновенье я умер,
И к жизни вернуться не смел
До розовых утренних сумерек.
Стоял, не дыша, и смотрел.
1991 сентябрь
«Ну вот, кончается зима…»
Ну вот, кончается зима,
Следы предчувствий грустных тают,
В сосульках солнышко играет,
Щенка лохматого ласкает
Девчушка юная.
Над ним задиристо смеется,
А он вокруг хозяйки вьется,
Тепло из неба тихо льется,
И окнами блестят дома…
2006 март
«Так хочется тепла, весны и зелени…»
Так хочется тепла, весны и зелени
Что нет уж сил, смотреть на серый снег.
Вот если б время убыстрило бег
И растопило льды застывших рек,
То миллионы хмурых человек,
Узнали б раньше, как прекрасны все они.
2010 март
«Я увидел ее случайно…»
Я увидел ее случайно
из автобусного окна.
Среди торопливых прохожих
она оставалась одна.
В сутолоке пешеходов,
продолжая куда-то свой путь,
Неожиданно обернулась,
улыбнулась, – совсем чуть-чуть…
Хмурого скучного утра
развеялась серая тень…
Нечаянная улыбка – перед глазами весь день…
2011 апрель
Оттепель
А вот и март. И можно снять
Одежд ненужных ворох целый,
Разбуженный теплом вдыхать
Чуть сладкий запах хвои прелой.
Совсем немного подождать
Конца наскоков зимней стужи
Еще осталось, и опять
Сугробы превратятся в лужи.
Вновь будут улицы полны
Фигурок стройных силуэтов.
Зима – предчувствие весны,
Весна – лишь предвкушенье лета…
06.03.2015
20.03.2016
Глава третья.
Сумерки рассветные
…
Мир – это вместилище духа, вещь
чудесная и загадочная,
и нельзя обладать им.
…
Лао Цзы
Из книги Дао Де Цзин
Перевод А. Кувшинова
И это пройдет
На кольце владыки соломоновом
Надпись выбита в напоминание,
В час сомнений чтобы словом молвленным
Дать надежду одолеть отчаяние.
Слезы вытерев, казалось неутешные,
Я прошу, – помилуй меня грешного
Справиться с дарованною силой.
Господи, мя грешного помилуй…
19…
«За спиной оставлены тревоги…»
За спиной оставлены тревоги
Ухожу неслышными шагами
Прочь. Мне звезды падают под ноги.
Очень странно, – звезды под ногами.






