На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену

Автор
Жанр
Дата выхода
25 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Апрельская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отпуск! Я не брала отпуск больше трех лет и в мечтах была уже на пляже. Вокруг пальмы, солнце и… Что?.. Какой ещё новый мир? Нет! Еще и фиктивный жених в придачу? Я не хочу! Наверняка я бы нашла способ сбежать от этого холодного аристократа и его семейки, если бы не проснувшаяся магия и загадочные элементали, преследующие меня. Что им нужно от меня?
📚 Читайте "Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Лизи, для вас это точно безопасно?”
Обе элементали обрадованно закивали.
“Если вы добровольно поделитесь с нами, то нам это только на пользу”.
Я протянула руку, давая понять крошкам, что они могут попробовать мою магию. Но, как ни удивительно, они не бросились тотчас же на лакомство.
“Клянемся служить тебе, Создательница!” – пронеслись слова у меня в голове, и девочки, поклонившись, подлетели ко мне.
Они сели на мою ладонь, и она наполнилась светящейся субстанцией, мерцала и переливалась. Это моя магия? Красивая…
В этой необычной ванне малышки купались, задорно крича и смеясь.
Именно в этот момент я услышала голоса. Обернувшись в сторону тропинки к замку, я увидела пять девушек, следующих за важно вышагивающей герцогиней Строновой. Смотрелось это комично – как будто мама-утка вывела утят на прогулку.
Они о чем-то говорили, косо поглядывая на меня. Леди дошли почти до меня. Презрительно посмотрев на нас с Дилией, они расселись на ближайших лежаках, делая вид, что нас рядом нет.
Несколько минут женщины молчали, продолжая сверлить меня недовольными взглядами. Я уже начала думать, что мы так и будем играть в молчанку. Вдруг герцогиня заговорила, только я не поняла ни слова. Видимо, она говорила на незнакомом мне языке, но и так было понятно, что она говорит обо мне что-то нелестное.
Так же сварливо ей ответила одна из девушек, пренебрежительно показывая на меня веером. После заговорили и другие из выводка мамы-герцогини.
“Бесит! Они специально выводят меня! – пожаловалась я элементалям. – Что за язык такой? Это же не янийский? Я же верно назвала язык, на котором говорят в замке?”
“Верно, он общепринятый. А сейчас леди говорят на исильском наречии. Ты не понимаешь? Странно. Ты же менталистка, – удивилась Рози. – Попробуй просто прочитать их мысли”.
“Мысли?.. Но я никогда не пробовала читать чьи-то мысли”.
“Вот тебе прекрасный повод поучиться этому, – посоветовала Лизи. – Ни у одной из них нет блока, способного удержать тебя. Ты сильнее герцогини даже сейчас, не умея ничего”.
Я сосредоточилась и попробовала пробиться в голову главной подпевалы матери жениха. Как ни странно, у меня получилось с первого раза. С непривычки я проникла слишком глубоко, как с разбега. И тут же пожалела об этом.











